"يرتدونه" - Traduction Arabe en Portugais

    • usam
        
    • vestem
        
    • usavam
        
    • vestir
        
    Quero dizer que usam fatos. É assim que vão trabalhar. Open Subtitles .أعني إنهم يرتدون بدلات .هذا ما يرتدونه في العمل
    É a mesma roupa que eles usam nas clínicas veterinárias. Open Subtitles إنه الزيّ المضحك ذاته الذي يرتدونه عند البيطري
    usam divisas G. Open Subtitles كل ما يرتدونه هو الجزء السفلبي فقط
    Desculpa, isto é o que eles vestem na Volta à França. Open Subtitles المعذرة, هذا ما يرتدونه في سباق الدرجات الفرنسي
    É isso que eles vestem por baixo das suas... das suas fardas não é? Open Subtitles إذا، هذا ما يرتدونه تحت ملابس الإطفاء الخاصة بهم
    É o que usavam na Roma antiga. Open Subtitles إنه اللباس الذي كانوا يرتدونه في روما القديمة
    Fazer o que toda a gente faz, vestir o que estão a vestir, dizer o ke estão a dizer. Open Subtitles افعلي ما يفعله الآخرين ارتدي ما يرتدونه , قولي ما يقولونه
    Sim, todos os jogadores usam. Open Subtitles نعم , كل الشباب في الفريق يرتدونه
    usam em dias auspiciosos. Open Subtitles يرتدونه على اي يوم فيه حظ
    A máscara de porco que usam é a mesma usada por caloiros da Fraternidade "Beta-Sigma-Delta", como uma recordação da noite fatídica. Open Subtitles إنَّ قناع الخنزير الذي يرتدونه مطابقٌ تماماً لما إعتاد المتعهدون إرتدائه سابقاً في القسم المسمى بـ " الحكمة والفخر والطموح " ويستعملُ كتذكيرٍ لما حدث سابقاً في تلكَ الليلةُ المميتة
    - Queres ser como eles, é isto que usam. Open Subtitles هذا ما يرتدونه - من هم؟
    Todos os sacerdotes usam. Open Subtitles -جميع الكهنة يرتدونه .
    É o que vestem em casa para comerem massa de bolacha. Open Subtitles هذا ما يرتدونه عندما يبقون في المنزل ويتناولون الكعك
    Emalem o que eles vestem na Europa. Open Subtitles لا أعرف، اللعنة .أحزموا أيًا كان يرتدونه في أوروبا
    Só os gordos é que vestem rash guards. Open Subtitles فقط البدينون هم من يرتدونه.
    Era o que usavam sempre nos filmes de cowboys da nossa infância para distinguirmos os bons da fita dos maus da fita. Open Subtitles . هذا ما كانوا يرتدونه دائماً . نسباً للغربيون بمرحلة نُضوجهم ... لذا سيتسني لهم معرفة الأخيار . من الأشرار
    O relógio no pulso da Michelle era do mesmo modelo que todas aqueles rapazes usavam. Open Subtitles الساعة التي وضعها على يد ميشيل كانت نفس الطراز الذي كان كل الأولاد يرتدونه
    Era isto que eles usavam. Open Subtitles هذا ما كانوا يرتدونه
    Ela fez você vestir roupa de couro Open Subtitles هل جعلتك ترتدي [بستير] جلدي *الـ[بستير] انه رداء يرتدونه النساء خاصة الزائدين في الوزن* *يكون في الجزء العلوي من الجسد ليشده*
    Akmal, mostra-nos o que a Esther e a Na'omi estão a vestir. Open Subtitles أكمل) دعنا نرى مالذي يرتدونه) (نايومي) و (إسثر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus