O pai fez-te a vontade, mas Ele quer que estudes e vás para a faculdade. Isso sei eu. | Open Subtitles | أعلم ما قاله والدي، ولكنّي أعتقد أنّه يريدكِ حقاً أن تدرسي |
Ele quer que saiba que estava tão magoado e furioso por ter sido adoptado, que ele despejou em cima da única pessoa, que sempre esteve ao lado dele. | Open Subtitles | ..يريدكِ ان تعرفي انه كان غاضباً ومجروحاً عندما عرف بأمر التبني و هذا ماابعده عن الشخص الوحيد الذي كان بقربه دائماً |
Ele quer que você saiba que ele nunca quis magoar ninguém. | Open Subtitles | يريدكِ أن تعرفي بأنه لم يقصد الأذى لأي أحد |
Mas o director quer-te. Vai por três câmeras no carro. | Open Subtitles | ولكن المخرج يريدكِ سيضع ثلاث كاميراتٍ في السيارة |
Eu sei, eu sei, o paizinho quer-te viva, vamos. | Open Subtitles | أعرف أعرف، أبيك يريدكِ على قيد الحياة |
O teu pai não te quer a competir e eu não te posso autorizar. | Open Subtitles | والدكِ لا يريدكِ أن تتنافسي , ولا يمكنني الموافقة على ذلك |
Ele quer que saiba que tudo o que aconteceu não foi sua culpa. | Open Subtitles | يريدكِ أن تعرفي بأن كل ما حدث لم يكن ذنبكِ |
Ele quer que sejas o bode expiatório e assumas toda a responsabilidade. | Open Subtitles | يريدكِ أن تكوني قوية وتتحملين كامل المسؤولية |
Acho que Ele quer que tu digas a verdade sobre esta situação. | Open Subtitles | وأعتقد أنه يريدكِ أن تقُلي الحقيقة عن حالتة الآن |
Ele quer que você almoce com ele quando voltar das férias. | Open Subtitles | يريدكِ أن تتناولي معه الغداء حين عودتكِ من الاجازة. |
Ele quer que tu penses que te ultrapassou e quer que eu pense que não consigo pôr-me no lugar dela. | Open Subtitles | يريدكِ أن تظنّيه أمضى عنكِ، وأن أظنُّ بأنّي أعجز عن مضايقته |
Ele quer que deixes o trabalho e está a fazer de tudo para te colocar atrás de uma secretária. | Open Subtitles | ، يريدكِ بعيداً عن هذا العمل و هو يفعل مابوسعه ليتأكد . من أنّكِ ستعلقين بالعمل خلف مكتب |
Eu sei no que Ele quer que acredites, mas ele está errado. | Open Subtitles | أعلم ما الذي يريدكِ أن تعتقدين، لكنه مخطئ |
O Khlyen quer-te morto, e eu quero saber porquê. | Open Subtitles | كيلان يريدكِ ميتاً, وسأعلم لماذا |
quer-te de volta. | Open Subtitles | إنه يريدكِ أن تعودي. |
- O quê? Ele quer-te morta. | Open Subtitles | إنه يريدكِ ميتة |
O nosso cliente quer-te morta. | Open Subtitles | عميلنا يريدكِ ميتة. |
Ainda devo uns 15 mil. Ena, a Schweikart quer-te mesmo, não é? | Open Subtitles | ـ لقد تبقت 15 ألف دولار ـ ياللروعة، (شواكارت) يريدكِ بشدة، صحيح؟ |
Porque o Feiticeiro quer-te morta. | Open Subtitles | لإن العرًاف يريدكِ ميته |
Tens a certeza que o Neal te quer lá? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنّ نيل يريدكِ أن تدخلي إلى هناك ؟ |
O pai não quer que faças mais compras nesta loja. | Open Subtitles | فأن أبي لم يعُد يريدكِ بأن تتبضعي مِن المتجر |