ويكيبيديا

    "يريدكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele quer
        
    • quer-te
        
    • te quer
        
    • quer a
        
    • quer que
        
    O pai fez-te a vontade, mas Ele quer que estudes e vás para a faculdade. Isso sei eu. Open Subtitles أعلم ما قاله والدي، ولكنّي أعتقد أنّه يريدكِ حقاً أن تدرسي
    Ele quer que saiba que estava tão magoado e furioso por ter sido adoptado, que ele despejou em cima da única pessoa, que sempre esteve ao lado dele. Open Subtitles ..يريدكِ ان تعرفي انه كان غاضباً ومجروحاً عندما عرف بأمر التبني و هذا ماابعده عن الشخص الوحيد الذي كان بقربه دائماً
    Ele quer que você saiba que ele nunca quis magoar ninguém. Open Subtitles يريدكِ أن تعرفي بأنه لم يقصد الأذى لأي أحد
    Mas o director quer-te. Vai por três câmeras no carro. Open Subtitles ولكن المخرج يريدكِ سيضع ثلاث كاميراتٍ في السيارة
    Eu sei, eu sei, o paizinho quer-te viva, vamos. Open Subtitles أعرف أعرف، أبيك يريدكِ على قيد الحياة
    O teu pai não te quer a competir e eu não te posso autorizar. Open Subtitles والدكِ لا يريدكِ أن تتنافسي , ولا يمكنني الموافقة على ذلك
    Ele quer que saiba que tudo o que aconteceu não foi sua culpa. Open Subtitles يريدكِ أن تعرفي بأن كل ما حدث لم يكن ذنبكِ
    Ele quer que sejas o bode expiatório e assumas toda a responsabilidade. Open Subtitles يريدكِ أن تكوني قوية وتتحملين كامل المسؤولية
    Acho que Ele quer que tu digas a verdade sobre esta situação. Open Subtitles وأعتقد أنه يريدكِ أن تقُلي الحقيقة عن حالتة الآن
    Ele quer que você almoce com ele quando voltar das férias. Open Subtitles يريدكِ أن تتناولي معه الغداء حين عودتكِ من الاجازة.
    Ele quer que tu penses que te ultrapassou e quer que eu pense que não consigo pôr-me no lugar dela. Open Subtitles يريدكِ أن تظنّيه أمضى عنكِ، وأن أظنُّ بأنّي أعجز عن مضايقته
    Ele quer que deixes o trabalho e está a fazer de tudo para te colocar atrás de uma secretária. Open Subtitles ، يريدكِ بعيداً عن هذا العمل و هو يفعل مابوسعه ليتأكد . من أنّكِ ستعلقين بالعمل خلف مكتب
    Eu sei no que Ele quer que acredites, mas ele está errado. Open Subtitles أعلم ما الذي يريدكِ أن تعتقدين، لكنه مخطئ
    O Khlyen quer-te morto, e eu quero saber porquê. Open Subtitles كيلان يريدكِ ميتاً, وسأعلم لماذا
    quer-te de volta. Open Subtitles إنه يريدكِ أن تعودي.
    - O quê? Ele quer-te morta. Open Subtitles إنه يريدكِ ميتة
    O nosso cliente quer-te morta. Open Subtitles عميلنا يريدكِ ميتة.
    Ainda devo uns 15 mil. Ena, a Schweikart quer-te mesmo, não é? Open Subtitles ـ لقد تبقت 15 ألف دولار ـ ياللروعة، (شواكارت) يريدكِ بشدة، صحيح؟
    Porque o Feiticeiro quer-te morta. Open Subtitles لإن العرًاف يريدكِ ميته
    Tens a certeza que o Neal te quer lá? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنّ نيل يريدكِ أن تدخلي إلى هناك ؟
    O pai não quer que faças mais compras nesta loja. Open Subtitles فأن أبي لم يعُد يريدكِ بأن تتبضعي مِن المتجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد