Acabou o doutorado chique e quer voltar ao activo. | Open Subtitles | إنتهى للتو من شهادة الدكتوراه إنه يريد أن يعود للعبه |
É uma história fantástica desse pequeno extraterrestre, que acaba por morar com uma família americana, com uma mãe, dois irmãos e uma irmã, mas quer voltar para casa. | TED | و يا لها من قصة رائعة عن هذا الكائن الفضائي الصغير الذي انتهي به الحال مع عائلة أمريكية تتكون من أم و أخوين و أخت، لكنه يريد أن يعود لوطنه. |
Ele não quer voltar. Não quer a cura. | Open Subtitles | لا يريد أن يعود لا يريد علاجاً |
Nenhuma de nós quer voltar para as ruas. | Open Subtitles | ولا أحد منا يريد أن يعود إلى اللعبة |
Porque ele quis voltar para o inferno, sabendo que fez algo de bom, algo que valesse alguma coisa. | Open Subtitles | و لم يفعل ذلك؟ لأنه يريد أن يعود للجحيم عالماً أنه فعل شيئاً جيداً |
Em Agosto, estava tudo tão estranho que ninguém quis voltar. | Open Subtitles | بحلول شهر أغسطس، وصلت الى نقطة حيث كان كل شيء حتى محرجا... ... أن لا أحد يريد أن يعود. |
quer voltar para a Polícia. Vou com ele. | Open Subtitles | يريد أن يعود لقسم الشرطة وسوف أذهب معه |
Sei que o Sr. Luthor quer voltar a andar assim que possível, mas não estamos, de todo, perto de tentar isto num ser humano. | Open Subtitles | أعرف أن السيد (لوثر) يريد أن يعود صحيحاً معافى في أقرب فرصة، لكننا غير مستعدين لإجراء التجربة على البشر. |
A número cinco quer voltar. | Open Subtitles | عدد خمسة يريد أن يعود. |
Ele quer voltar, garanto-te. | Open Subtitles | يريد أن يعود. أعدك بذلك. |
O Hector ligou-me. Ele quer voltar para junto de Deus. | Open Subtitles | اتصل بي (هيكتور) يريد أن يعود إلى الله |
O J Dog quer voltar. | Open Subtitles | (دي-دواغ) يريد أن يعود |