Posso ajudá-los a atravessar, e o seu irmão ainda está aqui. | Open Subtitles | يمكنني أن أساعدهم على العبور للضوء وشقيقك لا يزال هنا |
Achas que quem fez isto ainda está aqui? Quente o suficiente. S04E20 "First Lady Sings the Blues" Tradução Pt Pt: | Open Subtitles | أتعتقد أن أيا من فعل هذا لا يزال هنا ؟ دافيء كفاية نحن هنا استمروا في الضغط عليه |
Podia acordar todas as manhãs e ver se ele ainda está aqui. | Open Subtitles | سيتسنى لي الاستيقاظ كل يوم ورؤية إن كان لا يزال هنا |
Descubram se o Benton ainda cá está. | Open Subtitles | معرفة ما إذا كان في بينتون لا يزال هنا. |
A Piper diz que ele ainda cá está algures. | Open Subtitles | بايبر يقول انه لا يزال هنا في مكان ما. |
A avaliar pelo tempo de resposta, ele ainda pode estar aqui. | Open Subtitles | بالحكم حسب زمن ردة الفعل, يمكن أنه لا يزال هنا |
- e algo foi interrompido. - Nao sente que o Daniel anda por aí? | Open Subtitles | هل لديك شعور أن دانيال لا يزال هنا ؟ |
Quem me dera que estivesse aqui para partilhar o momento. | Open Subtitles | تحدثنا به انا وهو منذ سنين كنت اتمنى لو كان لا يزال هنا ليشاركنا هذه اللحظات |
Talvez ele... ainda cá esteja... em espírito? | Open Subtitles | أعني، ربما هو... لا يزال هنا... كروح؟ |
Espera, ainda está aqui. Corra para a floresta quando eu chegar a 3. | Open Subtitles | مهلاً ، إنّه ما يزال هنا سنركض باتّجاه الغابة ، عند العد لثلاثة |
Kanaan, o pai do meu filho, ainda está aqui. | Open Subtitles | كنعان , والد ابني انه لا يزال هنا |
Escondido nalgum lugar, mas ainda está aqui. | Open Subtitles | إنهُ يختبئ في مكانٍ ما لكنهُ لا يزال هنا |
Se a lápide está direita, significa que a pessoa ainda está aqui na cidade. | Open Subtitles | إنْ كانت الشاهدة عموديّة فهذا يعني أنّ الشخص ما يزال هنا في البلدة |
Gás para desmaiar. Quem quer que ande atrás do ADN ainda está aqui. | Open Subtitles | غاز قاتل، أياً كان من يسعى وراء الحمض النووي، لا يزال هنا |
Ainda temos um problema. Ele ainda está aqui. | Open Subtitles | لا تزال هناك مشكلة لا يزال هنا |
Mas, Alexis, já faz um mês e o Pi ainda está aqui. | Open Subtitles | ولكن يا ألكسيس لقد مضى أكثر من شهر و "باي" لا يزال هنا! |
A Lydia disse que ele ainda está aqui. | Open Subtitles | ليديا قالت ذلك إنه ما يزال هنا |
Se se mudaram, por que é que ainda cá está a mobília toda? | Open Subtitles | اذا انتقلو فلماذا عفشهم لا يزال هنا |
Ele ainda cá está. | Open Subtitles | إنه لا يزال هنا |
Braços, pernas, e talvez, até a cabeça possa estar aqui. | Open Subtitles | ومن المحتمل ان الاذرع والارجل وحتى الرأس لا يزال هنا |
Esta criatura ainda anda por aí por minha causa, certo? | Open Subtitles | ذاك المخلوق لا يزال هنا بسببي، حسنًا؟ |
Só gostava que ele estivesse aqui para ajudar. | Open Subtitles | فقط كنت أود أنه كان لا يزال هنا للمساعدة. |
- Talvez ele ainda cá esteja em espírito? | Open Subtitles | ربما لا يزال هنا كروح؟ |