"يسألك أحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém te perguntou
        
    • Ninguém lhe perguntou
        
    - Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد عن العيش معه , حسنا كلام فارغ
    Ninguém te perguntou nada, Patrice! Open Subtitles يا له من حآلم لم يسألك أحد عن رأيك يا بآتــريس
    Ninguém te perguntou. Ninguém odiava os Clutter. Open Subtitles لم يسألك أحد عن رأيك, لا أحد كان يكره عائلة (كلاتر).
    - Eu também. - Ninguém te perguntou. Open Subtitles . أنا بخير أيضاً - لم يسألك أحد -
    Ninguém lhe perguntou. Open Subtitles هذا ليس عدد كافي من الإعتقالات حسناً، لم يسألك أحد
    - Ninguém te perguntou sua Baixeza. Open Subtitles -لم يسألك أحد عن رايك
    Ninguém te perguntou. Open Subtitles -لن يحدث لم يسألك أحد
    Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد
    Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد
    - Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد
    Ninguém te perguntou. Open Subtitles لم يسألك أحد
    Ninguém te perguntou! Open Subtitles لم يسألك أحد
    - Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles -لم يسألك أحد .
    Elroy, Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد يا (إلروي)
    Ninguém te perguntou. Open Subtitles لم يسألك أحد
    - Ninguém te perguntou nada, Patrice. Open Subtitles لم يسألك أحد يا (باتريس)
    - Ninguém te perguntou. Open Subtitles -لم يسألك أحد .
    - Ninguém te perguntou. Open Subtitles -لم يسألك أحد
    Obrigado, mas Ninguém lhe perguntou nada. Open Subtitles أجل، شكرًا لك، ولكن لم يسألك أحد
    Ninguém lhe perguntou. Open Subtitles لم يسألك أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus