E pessoas que não podem ajudar a si próprias. | Open Subtitles | و الناس الذين لا يستطيعون أن يساعدوا أنفسهم |
Então talvez um guerreiro e uma sacerdotisa juntos podem se ajudar a se salvarem | Open Subtitles | إذا ربما محارب وراهبه يمكن ان يساعدوا بعضهم البعض فى النجاه |
Nem todas as claques do mundo podiam ajudar a nossa equipa de futebol. | Open Subtitles | كلّ المشجعين فى العالم لن يساعدوا فريقنا لكرة القدم |
Eles adoram-te e compram bilhetes e as pessoas com câmaras ajudam a vendê-los. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يحبونك ، و قاموا بشراء التذاكر و مَن معهم الكاميرات ، هم مَن يساعدوا على بيعها |
Deus ajuda aqueles que se ajudam a si mesmos. | Open Subtitles | الله يساعد من يساعدوا أنفسهم |
É normal para serviço social e enfermeiras, irem de casa em casa, para ajudar senhoras de idade. | Open Subtitles | من الشائع بين الممرضات والعاملات الاجتماعيات ان يأتوا من المدينة وان يساعدوا النساء العجزة |
Eu embrulho-o sozinho, mas eu agradeceria se você enviasse homens para ajudar a levar isto para baixo. | Open Subtitles | أنا سوف ألفها بنفسي و لكن سأكون ممتن إذا أرسلت بعض الرجل لكي يساعدوا في حملها |
Vieram corporações de bombeiros de regiões tão distantes como Denver para ajudar a combater o incêndio, com cerca de 40 acres | Open Subtitles | وجائت فرق الاطفاء من جميع ارجاء الدوله .. لكى يساعدوا فى الحريق واكثر من 40 فدانا |
Se as pessoas viverem dentro da barreira verde podem ajudar a defender as árvores, protegê-las dos humanos e de algumas forças da Natureza. | TED | إذا استطاع الناس أن تعيش في ذلك الحاجز الصديق للبيئة فسوف يستطيعون أن يساعدوا في دعم تلك الأشجار وحمايتها ممن يقطعونها ومن بعض قوى الطبيعة |
Queriam ajudar a sua espécie. | Open Subtitles | أراداوا ان يساعدوا بقية أفرادهم |
- Ben Franklin. Essa expressão era dele. "Deus ajuda aqueles que se ajudam a si mesmos". | Open Subtitles | (بين فرانكلين) هذه كانت عبارته "الله يساعد من يساعدوا أنفسهم" |
as pessoas querem fazer mais para ajudar o ambiente, mas não têm acesso a informação suficiente. | Open Subtitles | الناس يريدون أن يساعدوا البيئة أكثر انهم فقط لا يملكون الدخول على المعلومات الكافية |