"يساعد كثيراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajuda muito
        
    • ajudar muito
        
    Com todo o respeito pai, isso não ajuda muito. Open Subtitles فائق إحترامي يا أبي، هذا لا يساعد كثيراً
    Continua fazer isso. É bom. ajuda muito. Open Subtitles استمر بفعل ذلك هذا، هذا يشعرني بالارتياح، إنه يساعد كثيراً
    Ser a piada da internet não me ajuda muito. Open Subtitles وأن أكون أضحوكة الإنترنت -لا يساعد كثيراً -بصراحة
    Acho que a oração não vai ajudar muito agora. Open Subtitles أعتقدُ بأن الدعاء لـن يساعد كثيراً الآن.
    Sim, o Ned diz que ele está a ajudar muito. Open Subtitles نعم, يقول "نيد" انّه يساعد كثيراً
    É que eu tenho um problema e os médicos não são grande coisa com esta doença, mas há uma substância que ajuda muito que é que é mais fácil para a sua gente arranjar do que para mim, pessoalmente. Open Subtitles ترين, أنا لدي هذا الشرط, و الأطباء هم من لا يساعد كثيراً على هذا الشرط المعين, لكن, لكن هنالك مادة,
    A quimio continua a ser dura, mas ajuda muito, sim. Open Subtitles مازال العلاج الكيميائي قاسياً، لكنّه... يساعد كثيراً.
    (Risos) Acreditem, ajuda muito no processo de planeamento. TED (ضحك) ثقوا بي، ذلك يساعد كثيراً في عملية التخطيط.
    Sei que não ajuda muito. Open Subtitles أعرف أن ذلك لن يساعد كثيراً
    Obrigado, isso ajuda muito. Open Subtitles شكرا ، هذا يساعد كثيراً
    Não ajuda muito. Open Subtitles إنـه لا يساعد كثيراً
    Sim. Sim, minha senhora. ajuda muito. Open Subtitles أجل، انه يساعد كثيراً
    O que não ajuda muito. Open Subtitles وهذا لا يساعد كثيراً
    Isso não ajuda muito. Open Subtitles هذا لا يساعد كثيراً.
    A caligrafia do Taub não está a ajudar muito. Open Subtitles خط (تاوب) لا يساعد كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus