"يسافرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • andam
        
    • viajam
        
    • viajarem
        
    • viaja
        
    • viajarão
        
    • viajaram
        
    • viajavam
        
    • viajar
        
    • voam
        
    As mulheres dos astronautas andam sempre em grupo? Open Subtitles هل هناك نوع من القوانين يجعل زوجات رواد الفضاء يسافرون في مجموعات؟
    Mas os do vosso programa são os únicos que andam sozinhos. Open Subtitles لكن أنتم رجال حماية الشهود الوحيدين الذين يسافرون بانفراد
    E todos viajam pelo sistema de trânsito que construiram? Open Subtitles جميعهم يسافرون إلى هنا عبر الآلة التى بنيتوها؟
    A empresa ferroviária deste bilhete diz que crianças dos 5 aos 16 anos, que estão a viajar sozinhas, tenham autorização para viajarem desacompanhadas. Open Subtitles تُصرّ على أن الأطفال الذين تتراوح أعمارهم من 5 إلى 16 عام الذين يسافرون وحدهم لابد أن يكون معهم مُرافق بالغ
    "Huntha Lami Muuaji sempre viaja aos pares, uma fêmea e um macho. Open Subtitles الهونثا لامي موواجي دائما ما يسافرون في أزواج أنثى و ذكر
    Os Sioux viajarão, serão expostos à sociedade branca, e serão por ela influenciados como eu fui. Open Subtitles السو سوف يسافرون و يعرضون لمجتمع البيض و يتاثروا بمجتمع البيض كما فعلت انا
    As Alexandrias crescerão, as suas populações misturar-se-ão, e viajaram livres. Open Subtitles -مركز العالم و ستزدهر مدن الاسكندرية -و سيختلط السكان و يسافرون بلا قيود ستتحد آسيا و أوروبا معاً
    Eu seguia africanos entusiastas, que viajavam pelo continente, tiravam fotografias a si mesmos e as publicavam com o "hashtag" #áfricaminha. TED و تابعت الأفارقة النشطاء الذين كانوا يسافرون في أرجاء القارة ، و يأخذون الصور لأنفسهم و ينشرونها في موقع أفريقيا لي.
    andam de vila em vila atrás de diversão. Open Subtitles إنهم رحّالة، يسافرون من مدينة لآخرى باحثين عن مكان يحتفلون به
    Meu, toda a gente sabe que elas andam em matilha, pá. Open Subtitles صاحبي,الجميع يعرف انهم يسافرون في حُزم يارجل
    Sabem, os lobos raivosos não andam em alcateias. Open Subtitles انظر الذئاب المسعورة لا يسافرون في حزمة.
    Estes humanos são diferentes. viajam com macacos. Open Subtitles هؤلاء البشر مختلفون فهم يسافرون مع القرود
    Os ET´s viajam para a terra para pôr... Open Subtitles .. سكان الفضاء يسافرون ملايين السنوات الضؤية فقط ليتحققوا من
    Peço quatro voluntárias para viajarem comigo ate aos Tau'ri para testar a sua eficácia. Open Subtitles أنا أسئلكم في أربعة متطوعين يسافرون معي إلى التاوري لنجرب مدى فعاليته
    Daremos aos que viajarem conosco uma experiência única de vida. Open Subtitles سنعطي الأشخاص الذين يسافرون معنا تجربة فريدة قد تغير حياتهم.
    - Muita gente viaja em trabalho. Open Subtitles أعني، ان الكثير من الناس يسافرون بسبب عملهُم
    Estes peregrinos viajarão connosco até encontrarem segurança. Open Subtitles هؤلاء الحجاج سوف يسافرون معنا حتى يجدوا الأمان
    "viajaram sem descanso por quase uma semana..." Open Subtitles ."كانوا يسافرون بدون هدف لمدة إسبوع تقريبا...
    A equipa de "football", os treinadores e alguns notáveis residentes que viajavam com a equipa... Open Subtitles فريق الكرة.. والمدربون وبعض المشجعين البارزين الذين يسافرون مع الفريق
    Quando começarem a viajar em bandos, a taxa de baixas cairá drasticamente. Open Subtitles إن اصبحوا يسافرون في محموعات, فإن معدل القتل لدينا سينخفض بشدة.
    O site diz que voam - para qualquer sitio. Open Subtitles الموقع الإلكتروني يبين أنّهم يسافرون لكلّ مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus