"يستطيع الانتظار" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode esperar
        
    • sabe esperar
        
    • vê a hora
        
    Disse que não pode esperar para ir à nossa festa. Open Subtitles قائلا بأنه لا يستطيع الانتظار حتى يأتي إلى حفلنا.
    O paciente não pode esperar pelo transplante porque nunca virá. Open Subtitles مريضنا لا يستطيع الانتظار لعملية زرع التي لن تحصل
    Quer um tipo que a acorde de madrugada ansioso por falar consigo, porque não pode esperar nem mais um minuto... para saber o que lhe vai dizer. Open Subtitles تريدين رجلاً يوقظك عند بزوغ الشمس لأنه يتحرق شوقاً للتحدث إليك ولا يستطيع الانتظار دقيقة أخرى فقط ليعرف ما سوف تقوليه.
    A sério, ele não sabe esperar. Open Subtitles أقسم ، انه لا يستطيع الانتظار.
    Ele não sabe esperar. Open Subtitles انه لا يستطيع الانتظار.
    O americano não vê a hora de entrar em acção. Open Subtitles الأمريكي لا يستطيع الانتظار للانتقال للعمل
    Dê-lhes isto, diga que ele não pode esperar, tem de ir para o hospital. Open Subtitles اعطهم هذه قل لهم أنه لا يستطيع الانتظار علينا أن نوصله إلى المستشفى
    Sim, o Shaw pode esperar, o Casey não. Open Subtitles نعم، شاو يستطيع الانتظار أما كايسي لا هو محجوز في زنزانة في المستوى 15
    pode esperar até amanhã. Open Subtitles لا ، إنه أمر يستطيع الانتظار للغد
    Lamento. Isto não pode esperar. Open Subtitles انا آسف لكن هذا لا يستطيع الانتظار
    O quer que seja, pode esperar. Open Subtitles مهما كان هناك يستطيع الانتظار
    Aquilo pode esperar. Open Subtitles . يستطيع الانتظار
    Seja o que for, pode esperar até amanhã. Open Subtitles (جريتشن), ايا كان الامر يستطيع الانتظار للغد
    Isto não pode esperar. Open Subtitles هذا لا يستطيع الانتظار
    Isto não pode esperar. Open Subtitles هذا لا يستطيع الانتظار
    Ele pode esperar. Open Subtitles اعتنوا به ! يستطيع الانتظار
    O americano não vê a hora de entrar em acção! Open Subtitles الأمريكي لا يستطيع الانتظار للانتقال للعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus