"يسلكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • seguir
        
    Os Dead andavam estrada fora, viajando duma terra para outra, por estradas umas a seguir a outras. Open Subtitles حسناً ، عاشت "فرقة الأموات" على الطريق يرتحلون من مكان لآخر يسلكون طريقاً تلو الآخر
    Sabes como é ser responsável pela vida do teu pessoal. Estou a dizer-te que os teus amigos estão a seguir um caminho muito perigoso. Open Subtitles والآن تدركين معنى أن تكونِ مسؤولة عن أرواح تابعينكِ، وأنا أؤكد لك بأن أصدقاؤكِ يسلكون دربًا خطيًرا للغاية
    Parecia que as crianças estavam a seguir numa direção aberrante, que significa "muito errada e causadora de grande sofrimento". Open Subtitles بدا للأطفال أنهم كانوا يسلكون طريقاً منحرفاً، وهي كلمة تعني هنا "خاطئ للغاية ويسبب الكثير من الحزن".
    Estão a seguir as quatro rotas do mapa. Open Subtitles يسلكون الطرق الأربعة التي على الخريطة
    A seguir para oeste na Avenida Independence. Open Subtitles متجهين غربا و يسلكون طريقا فرعياً
    Escolhem a direção que as forrageiras devem seguir e quando voltam - pelo simples facto de voltarem - informam as forrageiras que é seguro saírem. TED وهم في الغالب يسلكون نفس الإتجاه الذي سوف يسلكه العلافون، ومن ثم العودة مجدداً--فقط من أجل العودة-- وهم يخبرون العلافون بأن الطريق آمن للخروج.
    A seguir ao Zoo Drive, desliga. Open Subtitles يسلكون طريق حديقة الحيوان.
    Estão a seguir os depósitos de kelbonite. Open Subtitles إنهم يسلكون طريق رواسب "كيلبونايت"،
    - O que se passa? - Estão a seguir o caminho errado. Open Subtitles -أنهم يسلكون الطريق الخطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus