"يسوق" - Traduction Arabe en Portugais

    • conduzir
        
    • conduz
        
    • conduzia
        
    Pode ter sido qualquer um dos 100 criminosos indiciados, a conduzir aquela carrinha. Open Subtitles قد يكون أحد مئات المجرمين الذي كان يسوق الشاحنة
    Lembras-te que o papá estava a conduzir o carro dele? Open Subtitles هل تذكرين ، والدك كان يسوق... في سيارته ؟
    Por amor de Deus, por que não deixas outro conduzir? Open Subtitles عشان خاطرنا ممكن تخلى حد يسوق غيرك؟
    O cidadão médio de Portland conduz menos 6,5 km e menos 11 minutos diários do que conduzia antes. TED مواطن بورتلاند النموذجي يسوق أربعة أميال أقل, و 11 دقيقة أقل في اليوم الواحد مما كان من قبل.
    Não deve de estar surpreso que nós saibamos o que ele conduz e que tem um refém. Open Subtitles هذا الرجل لا يمكن ان يكون متفاجئا من اننا لا نعرف ما يسوق و هو يملك رهينه
    conduz o carro certo, estava na área, e está cá fora desde a altura do primeiro desaparecimento. Open Subtitles يسوق السيارة المطلوبة ، وكان في المنطقة، وهو الآن حر طليق منذ فقدنا أثر الفتاة الأولى.
    Parece que conduzia para uma companhia de gelo no Wyoming. Open Subtitles يبدو أنة كان يسوق لبعض شركات الثلج فى ويومنج
    O meu marido jeitoso passa a conduzir de repente uma carrinha. Open Subtitles زوجي المثير احبص فجأة يسوق شاحنة صغيرة
    Eu vi-o conduzir. Ele é muito bom. Open Subtitles لقد رأيته و هو يسوق, انه جيد جداً
    O Foss estava bêbado e ia a conduzir. Open Subtitles لقد كان فوز يسوق وهو ثمل
    Tu é que ias a conduzir, palerma! Open Subtitles أنت من يسوق أيها الحقير
    Não, é claro que ele não pode conduzir. Open Subtitles من المستحيل أن يسوق
    Este homem assassinou milhares de pessoas, e fê-lo a partir de um luxuoso apartamento de cobertura e a conduzir um Lincoln. Open Subtitles " فعل ذلك من قصر، وهو يسوق سيارة فخمة "
    - Vendedor, está a conduzir o alugado. Open Subtitles انه يسوق المستأجرة
    O Mozzie conduz um táxi para obter informações durante as viagens? Open Subtitles مووز يسوق سيارة اجرة لجمع معلومات على السعار
    Quem conduz tão rápido a meio da noite? Open Subtitles من الذى يسوق بسرعه فى منتصف الليل ؟
    Porque é que um fenomenal ladrão de identidades conduz um carro velho? Open Subtitles ...لماذا سارق هويات ضخم يسوق سيارة رديئة؟
    É sempre ele que me conduz. Open Subtitles أجل, يسوق بي كل الوقت.
    Costuma ser o meu amigo Turtle que conduz, mas vou fazer um novo filme. Open Subtitles صديقي (تورتل) يسوق بي عادة، لكنني سأقوم بفيلم جديد
    Ninguém conduz. Open Subtitles لا أحد يسوق هناك
    Engoliu os diamantes que roubou e conduzia um carro vermelho. Open Subtitles و ابتلع الماسات التى سرقها و كان يسوق سياره حمراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus