"يسير على ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • está a correr
        
    • tudo a correr
        
    • a correr muito
        
    Quero que saibas que tudo está a correr perfeitamente bem. Open Subtitles أريدك أن تعلم أن كل شيء يسير على ما يرام
    A mãe dela expulsou-me, mas não se preocupe. está a correr bem. Open Subtitles طردتني والدتها، لكن لا تقلقي، الأمر يسير على ما يرام.
    Não sei o que é que significa, mas algo não está a correr como o planeado. Open Subtitles لا أعلم ما يعنيه ذلك, لكن, هناك أمر لم يسير على ما خطط له
    Está tudo a correr bem, depois vemos o pensamento ansioso, tipo: TED إذ كان كل شيء يسير على ما يرام، ومن ثم جاءت هذه الفكرة المقلقة
    Meu Deus, e eu que achava que estava tudo a correr tão bem. É simpática, mas... Open Subtitles يا لتعاستي، و انا ظننتُ أن كل شيء يسير على ما يرام
    Parece que o esgotamento está a correr muito bem. Open Subtitles يبدو أن هذا الإنهيار يسير على ما يرام
    O trabalho parece estar a correr muito bem. Estou impressionado. Open Subtitles يبدو أن العمل يسير على ما يرام أنا منبهر جداً
    - A verificar se está a correr bem. Open Subtitles فقط أردت التأكد أن كل شيء يسير على ما يرام
    está a correr bem. Obrigado por teres vindo à reunião. Open Subtitles الأمر يسير على ما يرام شكراً لمجيئك في خدمة الطعام
    Ao menos está a correr bem. Open Subtitles على الأقل كل شيء يسير على ما يرام
    - Já ouviram, voltem ao trabalho! - está a correr bem. Open Subtitles فيما عدا ذلك كل شئ يسير على ما يرام
    está a correr tudo bem... excepto por uma coisa. Open Subtitles كل شيء يسير على ما يرام ماعدا شيء واحد
    Não está a correr muito bem. Open Subtitles الأمر لا يسير على ما يرام، هه؟
    Estava tudo a correr bem, até eu cometer um estúpido erro. Open Subtitles كل شيء كان يسير على ما يرام إلى أن ارتكبت خطأ أحمق
    Inicialmente estava tudo a correr bem. Sentia-me como o rei do mundo. Open Subtitles كان كل شيء يسير على ما يرام في البداية ، شعرت وكأنني ملك العالم
    Estava tudo a correr tão bem ... até isto. Open Subtitles كل شيء كان يسير على ما يرام حتى حدث هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus