"يشعرك بتحسن" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentir melhor
        
    E, se te faz sentir melhor, não me parece que vá resultar. Open Subtitles . و إذا كان هذا يشعرك بتحسن , فأنا لا اعتقد أن ذلك سيفلح
    Ele acabará por tentar fazer-te sentir melhor. Open Subtitles سينتهي به الأمر وهو يحاول أن يشعرك بتحسن.
    Sabes, se isso te fizer sentir melhor, a minha mãe nem sabe que eu estou aqui inscrita. Open Subtitles اذا كان هذا يشعرك بتحسن امي لا تعرف حتى اني اتي الى هنا
    Se te faz sentir melhor, ninguém gosta disto. Open Subtitles ان كان ذلك يشعرك بتحسن لا أحد يستمتع بهذا
    Se a faz sentir melhor, todos os que têm dinheiro estão a fazê-lo. Open Subtitles أذا كان يشعرك بتحسن كل من يستطيع ذلك يفعل ذلك
    Se te faz sentir melhor, é impossível agora a minha história ser publicada. Open Subtitles إن كان هذا يشعرك بتحسن فمن المستحيل أن تطبع قصتي الآن
    Se isso te faz sentir melhor, recusaram-me como jurada e tu não terás de voltar à escola. Open Subtitles اذا كان الامرة يشعرك بتحسن لقد طردت من هيئة المحلفين لذا لن تظطر للذهاب الى المدرسة كل يوم
    Se te faz sentir melhor, não foi isso que o matou. Open Subtitles اذا كان هذا يشعرك بتحسن ليس هذا ما قتله
    Se te faz sentir melhor. Open Subtitles لو كان هذا يمكنه أن يشعرك بتحسن
    - se te fizer sentir melhor. Open Subtitles الى ولاية(فلوريدا) إن كان هذا يشعرك بتحسن
    Pensei que isso te fizesse sentir melhor. Open Subtitles لقد ظننت انه سوف يشعرك بتحسن
    Sempre me faz sentir melhor. Open Subtitles أجل لو ان الامر يشعرك بتحسن .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus