"يشعرون بالألم" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentem dor
        
    • magoadas
        
    • sentem a dor
        
    Não sentem dor. Mantemo-los sedados com dopamina. Open Subtitles انهم لا يشعرون بالألم لأننا نبقي رؤوسهم مملوءة دائما في الاندورفين والدوبامين
    Pessoas que tiveram membros amputados ainda sentem dor nesse membro, apesar de já não o terem. Open Subtitles الأشخاص الذين يعانون من بتر الأطراف لا يزالوا يشعرون بالألم فيها، على رغم من إنها ليست موجودة.
    As pessoas grandes também sentem dor. Open Subtitles كبار الحجم يشعرون بالألم أيضاً
    Ficam magoadas, confusas, indecisas. Open Subtitles يشعرون بالألم والارتباك والصراع
    Sozinhas, sem amor, magoadas. Open Subtitles وحيدين, غير محبوبين, يشعرون بالألم.
    Há pessoas que não sentem a dor. TED هناك أشخاص لا يشعرون بالألم على الرغم من أن ذلك يبدو مثير .. ولكن إن لم تشعر
    E quero falar por todas as pessoas que sofrem e que sentem a dor que eu sinto todos os dias, percebe? Open Subtitles و أريد أن يكون باستطاعتي التحدث عن كل من يعانون الذين يشعرون بالألم الذي أشعر به كل يوم أتعلم هذا ؟
    Os mutantes não sentem dor... ou entram em choque. Open Subtitles المسوخ لا يشعرون بالألم أو بالصدمة
    Está tudo bem. Eles não sentem dor. Open Subtitles لا بأس، لا يشعرون بالألم - أظنهم يشعرون به -
    Os mortos não sentem dor... Open Subtitles الأموات لا يشعرون بالألم
    Então é claro que sentem dor. Open Subtitles اذا بالطبع هم يشعرون بالألم.
    Pessoas bêbadas não sentem dor! Open Subtitles الناس الثملين لا يشعرون بالألم!
    Não sentem dor. Open Subtitles لا يشعرون بالألم
    Não sentem dor. Open Subtitles لا يشعرون بالألم
    Eles sentem dor. Open Subtitles -إنهم يشعرون بالألم
    Não sentem a dor. Não têm medo da morte. Open Subtitles لا يشعرون بالألم لا يخافون الموت
    Nem sequer sentem a dor. Open Subtitles حتى أنهم لا يشعرون بالألم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus