"يصدمني" - Traduction Arabe en Portugais

    • choca
        
    • chocado
        
    • chocada
        
    • chocaria
        
    • chocar-me
        
    O que me choca é planeares tudo sem mim e dizeres-me no fim. Open Subtitles ما يصدمني هو أنك تخطط للأشياء بدوني، ثم تخبرني عنها في النهاية.
    Já nada me choca hoje em dia. Open Subtitles كما لو أن لا شيء يصدمني هذه الأيام
    Espera. Estou chocado que penses que foi por isso que vim. Open Subtitles انتظر دقيقة يصدمني أن تفكر أنني جئت لهذا
    Apesar de me ter considerado um monstro desde que me lembro, ainda fico chocado quando sou confrontado com a profundidade do mal que existe neste mundo. Open Subtitles "رغم اعتباري نفسي وحشاً منذ أبعد زمن يمكنني تذكّره" "إلاّ أنّ مواجهة عمق الشرّ الموجود في هذه الدنيا لا يزال يصدمني"
    E eu estou chocada que esteja, em três casamentos nunca teve uma amante? Open Subtitles ‫حسنا ، يصدمني كونك صُدمت ‫خلال ثلاث زيجات لك ‫ألم يكن لك عشيقة؟
    Não me chocaria. Open Subtitles لن يصدمني ذلك.
    Já vi muitas coisas estranhas por aqui. Há poucas coisas que consigam chocar-me. Open Subtitles لقد رأيت أشياء كثيرة غريبة هنا القليل منها يصدمني
    Digo isto, mas nada me choca. Open Subtitles أعني، أقول ذلك ولكن لا شيء يصدمني حقا.
    Donovan, se achas que isso me choca, lembra-te que isso foi bem documentado no teu inventário de Expressão de Raiva. Open Subtitles (دونوفان)، إذا ظننت أنّ سلوكك يصدمني فتذكّر أنه موثق بنتيجة إختبار "التعبير عن شدة الغضب" خاصتك.
    E não me choca que tenhas medo, correto? Open Subtitles ولا يصدمني أنّكِ خائفة، صحيح؟
    - Sou de Los Angeles, nada me choca. Open Subtitles (أنا من (لوس اجيلوس و لا شيء يصدمني
    -Isso não me choca. Open Subtitles -هذا لا يصدمني
    Nesta idade ainda consigo ficar chocado? Open Subtitles ‫أنا ‫كيف يمكن في عمري ‫أن يصدمني ذلك؟
    Estou chocado por ouvir isso da sua boca. Open Subtitles يصدمني أن اسمعه قادم من فمها
    - E devo ficar chocado? Open Subtitles -ويفترض أن يصدمني هذا؟
    - Espera aí! Estou muito chocada com tudo isto. Open Subtitles علي الاعتراف يصدمني ويقرفني هذا
    Estou chocada por teres tido tempo para escrever enquanto escapavas da morte certa e bebias Mai Tais. Open Subtitles يصدمني حتّى أنّه تسنّى لك وقت للكتابة بين الفرار من موت محقق واحتساء كؤوس (ماي تاي).
    Não me chocaria. Open Subtitles لن يصدمني ذلك.
    Nada do que me disseres vai chocar-me. Open Subtitles لذا لا يمكن لأي شيء تقولينه أن يصدمني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus