"يصلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • chegaram
        
    • chegarem
        
    Dois dias, dez discussões, e ainda nem chegaram ao dia do rabanete. Open Subtitles نعم، يومان، و10 شجارات ولم يصلا حتى الأن ليوم الفجل
    Há 27 anos, os meus pais fizeram esta corrida. Mas nunca chegaram à meta. Open Subtitles قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً
    Há 27 anos, os meus pais fizeram esta corrida. Nunca chegaram à meta. Open Subtitles قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً
    Posso falar contigo até os teus pais chegarem? Open Subtitles إنّ لديّ ابن في العاشرة أيضاً، أيُمكنني الجلوس مكان والديكِ حتى يصلا إلى هُنا وأن أتحدّث إليك؟
    Diz-lhes que esperem por mim quando chegarem. Open Subtitles قل لهما أن ينتظراني عندما يصلا
    Não. Dorme. Acordo-te logo que chegarem. Open Subtitles لا ، عد الى النوم ، ساوقظك عندما يصلا
    Então, Orus, porque é que não chegaram lá? Open Subtitles لماذا لم يصلا إذن إلى محطة على الطريق يا "أورس"؟
    Mas tudo o que eu e os meus associados descobrimos é que nem os bombeiros municipais nem os bombeiros voluntários chegaram a tempo de deter as chamas. Open Subtitles لكن كل ما تمكنت أنا وزملائي من معرفته هو أن قسم الإطفاء الرسمي وقسم الإطفاء التطوعي لم يصلا في الوقت المناسب لإخماد اللهب.
    Sim. O Burnsie e o Homer ainda não chegaram. Open Subtitles أجل، (بيرنزي) و(هومر) لم يصلا.
    - Então Landok e Cordy... - ...não chegaram juntos. Open Subtitles ... (إذن (لاندوك)و (كوردى - لم يصلا معاً ...
    Não, eles vão ligar-te quando chegarem. Open Subtitles كلاّ، سيهاتفونك حينما يصلا
    Espero que quando chegarem a Oz, o feiticeiro tenha 2 cérebros para dar. Open Subtitles آمل عندما يصلا لـ(آوز) أن يكون للساحر عقلين ليفقدهما
    Quando eles chegarem, vais ser tu, os Winchester, a Primeira Lâmina, e a velhinha de mim no mesmo lugar. Open Subtitles عندما يصلا هنا، سيكون أنت، الأخوة (وينشستر)، الشفرة الأولي، وأنا القديمة في مكانٍ واحد.
    Começamos com a agente Blye até eles chegarem. Open Subtitles سنبدأُ بالعميلةِ "بلاي" حتى يصلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus