"يعتريك" - Traduction Arabe en Portugais

    • estás
        
    estás a sentir-te muito presidencial. Open Subtitles لا أريد أن.. يعتريك شعورٌ بالمسؤولية ، صحيح
    Não estás nem um pouco curioso em saber porque razão não deu a tua mãe notícias nestes últimos seis meses? Open Subtitles ولكن ألا يعتريك فضول ولو ضئيل حول لماذا لم نسمع من والدتك في الأشهر الستة الماضية؟
    Não estás minimamente curioso sobre o que está naquela mala? Open Subtitles ألا يعتريك الفضول حول ما يُوجد في داخل تلك الحقيبة؟
    Então não estás nem um pouco curioso? Open Subtitles مذهل، ألا يعتريك الفضول مطلقاً؟ على الإطلاق
    Não estás curioso sobre a minha sabedoria sobre os tratamentos do corpo? Open Subtitles ألا يعتريك الفضول حيال معرفتي في أمور علاج الجسد؟
    Se alguém sabe, serias tu. Não estás curiosa? Open Subtitles لو علم أي أحد بذلك فستكونين أنت ألا يعتريك الفضول ؟
    Não estás nem um pouco curioso? Open Subtitles ألا يعتريك الفضول؟
    Porquê estás tão nervoso? Open Subtitles لماذا يعتريك التوتّر؟
    Mas aposto que estás curioso. Open Subtitles -ولكنى أراهنك بأنك يعتريك الفضول
    Porque estás a ficar tão chateado? Open Subtitles لماذا يعتريك الغضب بشده؟
    Porque estás calada? Open Subtitles لمَ يعتريك الصمت؟
    estás aí um pouco distraído. Open Subtitles يعتريك الكثير من القلق
    Não estás a acobardar-te pois não, Walt? Open Subtitles لا يعتريك التردّد، أليس كذلك يا (والت)؟
    Então, Raj, estás a tentar encobrir que dor com o álcool? Open Subtitles راج) ... ما الذي يعتريك وتحاول) مداواته باحتساء الكحول؟
    Não estás curiosa? Open Subtitles إذن ... ألا يعتريك الفضـول ؟
    Não estás curioso, Will? Open Subtitles ألا يعتريك الفضول يا (ويل)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus