estás a sentir-te muito presidencial. | Open Subtitles | لا أريد أن.. يعتريك شعورٌ بالمسؤولية ، صحيح |
Não estás nem um pouco curioso em saber porque razão não deu a tua mãe notícias nestes últimos seis meses? | Open Subtitles | ولكن ألا يعتريك فضول ولو ضئيل حول لماذا لم نسمع من والدتك في الأشهر الستة الماضية؟ |
Não estás minimamente curioso sobre o que está naquela mala? | Open Subtitles | ألا يعتريك الفضول حول ما يُوجد في داخل تلك الحقيبة؟ |
Então não estás nem um pouco curioso? | Open Subtitles | مذهل، ألا يعتريك الفضول مطلقاً؟ على الإطلاق |
Não estás curioso sobre a minha sabedoria sobre os tratamentos do corpo? | Open Subtitles | ألا يعتريك الفضول حيال معرفتي في أمور علاج الجسد؟ |
Se alguém sabe, serias tu. Não estás curiosa? | Open Subtitles | لو علم أي أحد بذلك فستكونين أنت ألا يعتريك الفضول ؟ |
Não estás nem um pouco curioso? | Open Subtitles | ألا يعتريك الفضول؟ |
Porquê estás tão nervoso? | Open Subtitles | لماذا يعتريك التوتّر؟ |
Mas aposto que estás curioso. | Open Subtitles | -ولكنى أراهنك بأنك يعتريك الفضول |
Porque estás a ficar tão chateado? | Open Subtitles | لماذا يعتريك الغضب بشده؟ |
Porque estás calada? | Open Subtitles | لمَ يعتريك الصمت؟ |
estás aí um pouco distraído. | Open Subtitles | يعتريك الكثير من القلق |
Não estás a acobardar-te pois não, Walt? | Open Subtitles | لا يعتريك التردّد، أليس كذلك يا (والت)؟ |
Então, Raj, estás a tentar encobrir que dor com o álcool? | Open Subtitles | راج) ... ما الذي يعتريك وتحاول) مداواته باحتساء الكحول؟ |
Não estás curiosa? | Open Subtitles | إذن ... ألا يعتريك الفضـول ؟ |
Não estás curioso, Will? | Open Subtitles | ألا يعتريك الفضول يا (ويل)؟ |