"يعتقدونك" - Traduction Arabe en Portugais

    • acham que
        
    • pensam que
        
    Por isso, se elas acham que és alguém, Kyle, é porque provavelmente és. Open Subtitles لذا إن كانوا يعتقدونك شخص ما فهو أنت بالتأكيد
    Eles acham que é o melhor. Foi por isso que o enviaram. Open Subtitles الراشدين أرسلوك هنا لأنهم يعتقدونك ستفعلها
    Eles acham que o Frank é um monstro. Mas eu sei que não é. Não é um monstro! Open Subtitles جميعهم يعتقدونك وحشاً لكنني أعلم أنك لست كذلك!
    - Claro que vão. A maior parte do fãs de boxe pensam que está morto, campeão. Open Subtitles بالطبع سيرغبون أغلب محبي الملاكمة يعتقدونك ميتاً، أيها البطل
    Pete, eles pensam que és um assassino. Eles vão matar-te. Open Subtitles بيت ، انهم يعتقدونك سفاح سوف يقتلونك
    És um jornalistazeco arrogante e egoísta que sobrevive porque todos pensam que és uma celebridade local. Open Subtitles أنت محتال متعجرف و أنانى و تنجو... لأن الجميع يعتقدونك شخصية مرموقه شهيرة.
    Elas acham que ê escritor. Open Subtitles إنهم يعتقدونك كاتباً
    Eles acham que estás velho e cansado. Open Subtitles يعتقدونك أنك كبرت ومنهك.
    Desde que o Francisco reconheceu o teu bebé publicamente, tens andado pelos cantos, com medo que ninguém se aproxime de ti, porque acham que és amante do Rei. Open Subtitles حسنا، منذ أن (فرانسيس) أدعى بطفلك علنا كنتِ تشتكين قائله لم يتقرب أية رجل منكِ لأنهم يعتقدونك عشيقة الملك
    - Lucas, eles acham que estás morto. Open Subtitles هم يعتقدونك ميت
    acham que és o matador de tubarões. Open Subtitles - اجل انهم يعتقدونك قاتل القرش - !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus