És uma dos que Acham que me conheces pois sabes onde moro. | Open Subtitles | أنتِ أحد الأشخاص الذين يعتقدون بأنهم يعرفوني لأنهم يعلمون أين أعيش |
Eles Acham que controlam a galáxia, e eu discordo. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون بأنهم يسيطرون على المجرّة، ولكنني مُعارض. |
Perguntei há pouco tempo à minha turma do 3.º ano, o que é que eles diriam aos adultos que Acham que eles são jovens demais para aprenderem questões de igualdade. | TED | سألتُ مؤخرًا طلابي في الصف الثالث ماذا سيقولون لكبار السن ممن يعتقدون بأنهم صغار جدًا للتعلم عن قضايا مثل المساواة. |
As pessoas pensam que são livres. Mas a liberdade não existe. | Open Subtitles | الناس يعتقدون بأنهم احرار , لكن الحرية لا وجود لها |
Invadimos, Darling, porque os ingleses pensam que são durões! | Open Subtitles | نحن نغزوهم, دارلينغ، لأن البريطانيين يعتقدون بأنهم صناديد! |
A maioria das pessoas no nosso país que são politicamente ativas acreditam que são movidas pelo amor, mas o outro lado é movido pelo ódio. | TED | أغلبية الأشخاص اليوم من الناشطين سياسيا في بلادنا يعتقدون بأنهم يتحركون بدافع الحب بينما دافع الجهة الأخرى هو الكره. |
Senhor, eles usam roupas finas e Acham que são os únicos responsáveis por tudo o que têm. | Open Subtitles | ويلبسون ملابسهم الغالية وهم يعتقدون بأنهم الوحيدين المسؤلين عن كل شيء يملكونه |
Acham que podem tentar falsificar as antigas. | Open Subtitles | يعتقدون بأنهم ربما كانو يحاولون تزوير القديمة |
Acham que foram apenas uns miúdos na brincadeira. | Open Subtitles | يعتقدون بأنهم كانوا مجرد أطفال يعبثون بالمكان. |
É aquilo que mais gosto nos "quarterbacks" novatos. Ficam frenéticos quando Acham que vão ser atingidos. | Open Subtitles | هذا الأمر الظريف حيالهم أنهم يرتعبون عندما يعتقدون بأنهم سيضربون |
Eles Acham que também não vão conseguir encontrar vestígios de DNA. Então foi esse o buggy usado. | Open Subtitles | ــ ولا يعتقدون بأنهم سيجدون حمضاً نووياً ــ تلك عربة الموت |
Acham que podem simplificar o que eu estava fazendo e lançá-lo. | Open Subtitles | يعتقدون بأنهم يستطيعون ان يبسّطوا ما كتبته ويجعلوه اغنية |
Até parece que Acham que estão no poder. | Open Subtitles | يبدو بأنهم يعتقدون بأنهم جزء من الحكومة |
O problema é que as pessoas pensam que podem fazer magia sem lidarem com as consequências. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنّ الناس يعتقدون بأنهم يستطيعون التعامل مع السحر بدون عواقب |
Não me importo com quem eles sejam, ou o quão fortes pensam que são. | Open Subtitles | لا أكترث من هم؟ أو كم يعتقدون بأنهم أقوياء |
Eles pensam que é tudo sobrenatural. | Open Subtitles | هم يعتقدون بأنهم يتعاملون مع الأمور الخارقة من التاسعة إلى الخامسة |
Trata-se apenas de uma história realmente animadora de como a população local está a fazer de tudo para protegerem aquilo que eles pensam que são as suas tartarugas. | Open Subtitles | يتعاطف قلبك مع قصة كيف أن السكان المحليين يفعلون كل ما باستطاعتهم من أجل حماية ما يعتقدون بأنهم سلاحفهم |
As pessoas lá fora pensam que são livres, mas não podem estar mais longe da verdade. | Open Subtitles | الناس هناك، يعتقدون بأنهم أحرار لكنهم غير بعيدين عن الحقيقة |
Alguns acreditam que elas descendem dos relâmpagos, mas eu acredito que elas estão no solo e são projectadas para baixo pelo raio. | Open Subtitles | البعض يعتقدون بأنهم يهبطون مع البرق لكني أعتقد أنهم كانوا على الأرض وقد دفعهم البرق لأسفل |
Reforçam isso invadindo-lhes os pensamentos, fazendo-os pensar que são responsáveis por toda aquela dor quando, na verdade, não são. | Open Subtitles | ،ثم يدعم هذا، بتسميم أفكارهم و يجعلهم يعتقدون بأنهم المسئولين عن كل هذه المآسي بينما هُم ليسوا كذلك |