O nosso legista acredita que ela tinha cancro. | Open Subtitles | طبيبنا الشرعي يعتقد أنّها مصابة بالسرطان |
Se ele acredita que resultará, devíamos deixá-lo tentar. | Open Subtitles | إذا كان يعتقد أنّها ستفلح، فربما علينا أن ندعه يحاول. |
Ele acredita que é a única forma de acabar com a maldição. | Open Subtitles | وهُو يعتقد أنّها الوسيلة الوحيدة لإنهاء لعنته. |
pensa que ela será valiosa para a nossa sociedade. Mas, cá entre nós, não me parece. | Open Subtitles | يعتقد أنّها ستكون عضواً قيّماً بمجتمعنا ولكن بيني وبينك، لا أرى ذلك |
Ele pensa que é a única forma de parar os flashes. | Open Subtitles | يعتقد أنّها الوسيلة الوحيدة لإيقاف الومضات |
Marie Subbarao, uma cientista séria acredita que foi abduzida por alienígenas após interceptar estranhos sinais de rádio. | Open Subtitles | (ماري سوباراو) عالمة عقلانيّة يعتقد أنّها خطفت من قبل الفضائيين بعد إعتراض إشارات لاسلكية غريبة |
Bram Keller ficou com o caso, e ele pensa que pode ir até ao Surpremo Tribunal. | Open Subtitles | لقد تولّى برام كيلر القضية، وهو يعتقد أنّها يُمكن أنْ تصل إلى المحكمة العليا. |
pensa que ela vai aproveitar-se de alguma fraqueza do meu interior. | Open Subtitles | يعتقد أنّها ستقتات على إحدى نقط ضعفي |
Porque se o homem que me ensinou tudo o que sei sobre magia pensa que ela é mais forte do que eu... então de forma alguma poderei ganhar esta luta. | Open Subtitles | لأنّه إذا كان الرجل الذي علّمني كلّ ما أعرفه عن السحر... يعتقد أنّها أقوى منّي... فمحال أنْ أنتصر في هذه المعركة |