TBP: Não Gosto disso porque o governo vai acabar por gerir o programa. | TED | ت.ب.ب: لا يعجبني ذلك لأنه في النهاية ستدير الحكومة البرنامج. |
Se não quer falar, tudo bem. É muito directo, Gosto disso. | Open Subtitles | لا اريد التكلم عن الامرُ، ذلك حسناً أنت مباشر جداً , يعجبني ذلك |
Salvar a cidade? "Construtor Salva a Cidade. " Gosto disso! | Open Subtitles | أنقذ المدينة؟ رجل التنمية ينقذ المدينة يعجبني ذلك |
gosto disto... tu e eu a darmo-nos bem. | Open Subtitles | نعم , يعجبني ذلك يعجبني ان يحصل بيني وبينك شيء |
Não gosto disto, parece falso! Corta! Vamos parar! | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك أبداً، إنّه غير واقعي توّقف.. |
Mas as tuas armas estão carregadas, e ninguém hesitou. Gostei disso. | Open Subtitles | لكن أسلحتكم محشوة، ولم يتردد أيّ واحد منكم، يعجبني ذلك. |
És grande em responsabilidade. Gosto disso. Mas há uma coisa que é ser-se demasiado madura. | Open Subtitles | أنتِ كبير لتتحمّلي مسئولية، يعجبني ذلك ولكن هناك شئ مثل البلوغ |
Uma pessoa delicada. Gosto disso. Respeito. | Open Subtitles | إنها شخص لطيف أصيل يعجبني ذلك , و احترمه |
E vocês os dois não disseram uma palavra. Gosto disso. | Open Subtitles | ولم تقولا ولا كلمة، يعجبني ذلك ، عينتكما |
Se quiseres conduzir... -Temos que parar. Eu não Gosto disso. | Open Subtitles | توقفي , لا يعجبني ذلك لقد اقتربنا , بإمكاني الشعور به |
Gosto disso. Vamos ver o que estão a falar de ti? | Open Subtitles | يعجبني ذلك, لنقرأ ماذا يقول الجميع عنك ؟ |
- Tu, para o bar. - Bar. Está bem, Gosto disso. | Open Subtitles | ــ أنت, الحانة ــ حانة, حسناً, يعجبني ذلك |
Estamos a ser postos de parte, e não Gosto disso. Vamos ver-nos mais tarde? | Open Subtitles | إنه يتم ابقائنا خارج الحلقة لا يعجبني ذلك |
Eu Gosto disso. Gosto muito disso... - Esta é a voz de um homem feliz. | Open Subtitles | يعجبني ذلك, يعجبني هذا كثيراً إنها إشارة تدل على رجل سعيد |
É elegante, ainda que simples. gosto disto. | Open Subtitles | إنه جميل، ورغم ذلك مبهم، يعجبني ذلك |
Não gosto disto. Não gosto nada disto. | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك لا يعجبني إطلاقاً |
Está bem. Não gosto disto, mas, está bem. | Open Subtitles | حسناً , لا يعجبني ذلك , ولكنني موافقة |
Porque a vi como a destruidora que era e não Gostei disso. | Open Subtitles | لأنّي رأيت المدمّر الذي هي عليه ولم يعجبني ذلك |
Se a este preço falhares, não vou gostar nada! | Open Subtitles | بهذه الأسعار ياشافت لا يمكنك الفشل؛ لن يعجبني ذلك |
Enganas-te, há alturas que sou como tu e isso também não me agrada nada. | Open Subtitles | -أنتِ مخطئة .. فأنا في بعض الأحيان أكون مثلك تماما ولا يعجبني ذلك أيضا |
Não importa... Agrada-me. | Open Subtitles | إنه ليس بالأمر الكبير يعجبني ذلك |
Nunca receaste o que dá nas vistas. Admiro isso num homem. | Open Subtitles | أنت لا تخاف الوضوح أبداً يعجبني ذلك في الرجل |