"يعرفونه هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabem
        
    Acredite, se há algo que sabem fazer é dançar. Open Subtitles صدقني إن الشيء الوحيد الذي يعرفونه هو الرقص
    Apenas sabem que têm de o segurar até chegar o FBI. Open Subtitles كُل ما يعرفونه هو أن يحتجزوه حتي يصل الفيدراليّن هناك
    Mas eles sabem como ressuscitar isso. TED ولكن ما يعرفونه هو أنهم يعرفون كيفية بعثها.
    A única coisa que os gregos sabem fazer é brincar com os tomates uns dos outros. Open Subtitles إن كل ما يعرفونه هو أن يلعبوا في فروج بعضهم البعض
    sabem que, um dia, chegará alguém com uma chave que abre a velha fechadura da porta. Open Subtitles ، كل ما يعرفونه هو أنه ذات يوم سيصل شخصاً ما وبحوذته مفتاح مُناسب لفتح القِفل القديم المُتواجد على الباب الأمامي
    Agora, a mercadoria desapareceu e eles só sabem que ele era teu cliente. Open Subtitles و الآن البضاعة مفقودة... و كُل ما يعرفونه هو إنه كان أحد زبائنك.
    Mas sabem que lhe dei uma sova. Open Subtitles كل ما يعرفونه هو أنني قمت بركل مؤخرته.
    Só não sabem se poderá ser bluff para libertarem o Salazar. Open Subtitles ما لا يعرفونه هو اذا كان هذا خداعاً لإطلاق سراح (سالازار)
    sabem que alguém matou o pai e que não há mais nenhum suspeito a não ser a mãe. Open Subtitles كل ما يعرفونه هو) إن أحداً ما قتل والدنا وليس هنالكَ من هو في محل الإتهام عدا أمّنا حسنٌ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus