"يعرف أين هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabe onde está
        
    • sabe onde ele está
        
    • sabe onde é
        
    • sabe aonde está
        
    • sabia onde
        
    • saber onde estava
        
    Então, a questão é: Como é que uma coisa que não está a tocar em nada sabe onde está? TED فالسؤال هو: كيف يمكن لشيء لا يرتكز علي أي شيء أن يعرف أين هو نفسه؟
    Penso que ele nem sabe onde está neste preciso momento. Open Subtitles لكني غير متأكد إذا ما كان يعرف أين هو الآن
    Sinais vitais estáveis, mas não tem memória. Parece que ele não sabe onde está. Open Subtitles مؤشراته ثابتة ، لكن ذاكرته تلاشت لا يبدو أنه يعرف أين هو
    Não o consigo contactar... Ninguém sabe onde ele está. Open Subtitles لا يمكننى أن أصل إليه ولا أحد يعرف أين هو
    O inimigo público no 1, mas... ninguém sabe onde é que ele está ou sequer como é que ele é. Open Subtitles ‫إنه عدو الشعب الأول ‫لكن لا أحد يعرف أين هو أو كيف يبدو
    Sou a única que sabe aonde está. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يعرف أين هو.
    O veado não sabia onde estava e eu também não tinha a certeza. Open Subtitles لم يكن الغزال يعرف أين هو ولم أكن أنا واثقاً أيضاً
    Podia não saber onde estava ou como lá chegara. Open Subtitles ربما لم يكن يعرف أين هو أو كيف وصل لحيث يكون يستفيق؟
    Se ele não sabe onde está, não nos podemos dar ao luxo de fazer dele um mártir. Open Subtitles حتى لو كان لا يعرف أين هو لا يسعنا أن نجعل منه شهيدا
    Já deve ter mudado de nome, ninguém sabe onde está. Open Subtitles سمعنا انه تم تغيير اسمه ولا أحد يعرف أين هو أكثر من ذلك.
    A única pessoa que sabe onde está o livro, é ela. Open Subtitles ممكن أن يثق بأي أحد بهذة البيعة ؟ ! الشخص الوحيد الذي يعرف أين هو سجل الحسابات هي
    Acorda e não sabe onde está. Open Subtitles هو مستيقظ ،ولكنه لا يعرف أين هو.
    Preciso da luz de Zartha, e o Kay sabe onde está. Open Subtitles .إننى بحاجه إلى و يعرف أين هو
    Não consigo comunicar com o Sr. Tolson. Ninguém sabe onde está. Open Subtitles (لا يمكنني أن اصل للسيد (تولوسن لا أحد يعرف أين هو
    No entanto, se estiver certa... Parece que ninguém sabe onde ele está. Mudança de planos. Open Subtitles رغم ذلك لو كنت على حق يبدوا أن لا أحد يعرف أين هو مرحباَ ؟
    Nesse caso, ninguém sabe onde ele está? Open Subtitles وبالنهاية , لا أحد يعرف أين هو
    Ele tem um bom coração, só que... não sabe onde ele está. Open Subtitles لديه قلب طيب إنه فقط.. لا يعرف أين هو
    Ninguém sabe onde é que ele está, Bibliotecário. Open Subtitles ولا أحد يعرف أين هو يا أمين المكتبة؟
    Ninguém sabe onde é. Open Subtitles لا أحد يعرف أين هو.
    Não sabe aonde está. Open Subtitles هو لا يعرف أين هو.
    Não sabia onde estava. Open Subtitles لم يكن يعرف أين هو ، وإذا كان بيرد وجهه إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus