"يعلمك" - Traduction Arabe en Portugais

    • ensinou
        
    • ensinar-te
        
    • ensinar
        
    • ensinaram
        
    • ensine
        
    • saibas
        
    • ensino
        
    • ensinam
        
    • ensinará
        
    • ensinado
        
    • ensiná-lo
        
    • ensina-nos
        
    Estou a ver que foi o pássaro quem te ensinou a beber. Open Subtitles أرى أن ألطائر يعلمك كيف يمكنك أن تشرب أيضًا
    Sua amiga não lhe ensinou nada sobre moda italiana? Open Subtitles و أضيع معالم الرداء الجديد؟ ألم يعلمك صديقتك أى شيء عن الموضه الإيطالية ؟
    Podia ensinar-te muito de plantas e animais. Open Subtitles ويمكن أن يعلمك أشياء عن النباتات والحيوانات.
    Vou manter-te em forma, ensinar-te coisas. Open Subtitles صفعك حول، تحصل عليك في الشكل، يعلمك أشياء.
    Se levamos um murro no nariz, a ciência médica não consiste em nos ensinar como evitar murros. TED اذا تلقيت لكمة على انفك علم الأدوية لا يعلمك كيفية تجنب اللكمات.
    Não acredito que não sabes nadar. Não te ensinaram isso na tropa? Open Subtitles انا لا أصدق انك لا تستطيع السباحه ألم يعلمك الجيش ؟
    Talvez isto te ensine a tratar as pessoas com um pouco de respeito. Open Subtitles حسناً، قد يعلمك هذا أن تعامل الناس باحترام
    O teu pai não te ensinou a olhar antes de saltar? Open Subtitles ألم يعلمك أبوك إغلاق الأبواب قبل أن تخرج ؟
    Sei que isto é uma lição difícil de se aprender e lamento por ter sido eu quem te a ensinou mas é melhor entenderes isso agora. Open Subtitles أعلم أنّ هذا درس صعب لتتعلمه و يؤسفني أن أكون الشخص الذي يعلمك لكن من الجيد أنك فهمت الآن
    Greta, ninguém te ensinou a não... entrar nos quartos das pessoas sem antes bater à porta? Open Subtitles ألم يعلمك أحد أن لا تدخلي غرف الناس دون أن تطرقي الباب
    Todos estes anos casada com um homem da lei... Alguma vez te ensinou a disparar? Open Subtitles أعتقد أن زوجك , لم يعلمك كيفية إطلاق النار ؟
    O teu professor não te ensinou que quando alguém está a falar... não interrompes! Open Subtitles ألم يعلمك أن لاتقاطع الآخرين حينما يتحدثون؟
    Posso ensinar-te a velejar, se quiseres. Open Subtitles جوي، أنا يمكن أن يعلمك للابحار إذا كنت تريد.
    Deviam ensinar-te a usar velas depois do sexo. - Veste-te. Open Subtitles ينبغي علي شخصاً ما أن يعلمك كيف تستخدمين الشموع في المداعبة يا حبي
    O Ujio está a ensinar-te a manejar a espada japonesa. Open Subtitles وجيو كان يعلمك استخدام السيف كاليابانيين
    Mas as pessoas estão limitadas no que podem ensinar. Open Subtitles لكن لا يستطيع الأشخاص في كندا أو أي مكان في العالم أن يعلمك هذا
    Mataste-o porque ele te estava a ensinar a simular emoções e as coisas descontrolaram-se. Open Subtitles لقد قتلته لأنه كان يعلمك تقليد العواطف و أشياء أخرى فخرجت عن سيطرته
    Minha menina... Nunca te ensinaram a bater antes de entrares? Open Subtitles أيتها الفتاة الصغيرة ، ينبغى أن يعلمك أحدا
    Não me digas que os teus pais nunca te ensinaram a comportar à mesa? Open Subtitles لا تكوني حمقاء. ألم يعلمك والداك كيف تتصرفين بأدب على المائدة ؟
    Alguém a ensine a se calar quando um homem está falando. Open Subtitles يجب ان يعلمك احد ألا تتحدثى بينما الرجال يتحدثون
    E se quiseres saber alguma coisa, eu quero que saibas mesmo. Open Subtitles و إذا كنت تريدين أن تعرفى كل شئ ، فأنا من يريد أن يعلمك بها
    Sou o teu irmão mais velho. Se não te ensino isto, quem o fará? Open Subtitles انا اخوك الكبير اذا لم اكن انا من يعلمك هذا , من سيعلمك ؟
    Desculpa, não ensinam na escola de astronomia como amarrar pessoas. Open Subtitles أنا آسف، فإنها لا يعلمك كيف لادراك التعادل peopIe يصل في علم الفلك schooI.
    Um ano inteiro a bater com um pau não vos ensinará este jogo! Open Subtitles عام كامل من الضرب بالعصي لن يعلمك هذه اللعبه
    Algo que seu querido pai certamente teria lhe ensinado se tivesse tido mais tempo para completar sua educação. Open Subtitles هذا شيء كان على والدك العزيز الراحل أن يعلمك إياه لو طال به الوقت ليكمل تعليمك.
    Este vídeo de treino vai ensiná-lo. Open Subtitles هذا الفيديو التدريبي سوف يعلمك.
    O Exército ensina-nos a fazer cinco pontos de desempenho: os dedos dos pés, as barrigas das pernas, as coxas, as nádegas e os músculos das flexões. TED فان الجيش يعلمك بان تقوم بخمس تعليمات تخص ضبط اصابع القدمين الوركين .. الفخذين الارداف .. وعضلات البطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus