"يعني لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te diz
        
    • significa para ti
        
    • diz-lhe alguma
        
    • significava para ti
        
    • diz-te alguma
        
    • lhe diz
        
    • importante para si
        
    • significado para si
        
    • significa alguma
        
    O que te diz isso? Open Subtitles هو قام بكلا العملين لذلك ماذا يعني لك ذلك ؟
    Pensas que estes presentes significam para mim o que a cassete significa para ti. Open Subtitles كنت اعتقد ان جميع هذه الهدايا تعني الكثير بالنسبة لي كما الشريط الثمين يعني لك.
    Temos umas pistas, mas nada em concreto. - Isto diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles بعض الخيوط لا شيء صلب هل هذا يعني لك شيئاً ؟
    Sei o quanto isto significava para ti. Open Subtitles أعرف كم كان يعني لك هذا وأنا ..
    Quando digo, "O início da eternidade", diz-te alguma coisa? Open Subtitles عندما أقول ، بداية الأبدية هل يعني لك ذلك شيئا؟
    A festa do Departamento de Inglês? - Não lhe diz nada? Open Subtitles سهرة جناح الأدب الإنجليزي ألا يعني لك هذا شيئاً؟
    Por amor de Deus, se é tão importante para si. Open Subtitles لأجل الله، إذا كان الأمرُ يعني لك بهذا القدر
    Pizza significa mais. Ou maçaneta. Gostava que avô tivesse algum significado para si? Open Subtitles البيتزا تعني أكثر هل تريد أن يعني لك جدك شيئاً؟
    As nossas informações dizem que usarão uma rede de túneis... debaixo de uma fábrica de leite. Isto te diz alguma ? Open Subtitles موجوده تحت مصنع ألبان هل هذا يعني لك شيئاً
    Este nome não te diz nada? Open Subtitles ألا يعني لك هذا الاسم أي شيء؟
    O que te diz isso? Open Subtitles ماذا يعني لك ذلك؟
    - O que significa para ti? Open Subtitles ربما يمكنني المساعدة ماذا يعني لك ، على أية حال؟
    Sei o quanto significa para ti veres o Salão, mas prometo que não vais perder muito. Open Subtitles اعلم ما الذي يعني لك رؤية معرض السيارات لكني اعدك لن تفقد الكثير
    Sabes o que isso significa para ti. Open Subtitles أنت تعلمين ماذا يعني لك ذلك الطقم
    Com licença. O nome "Boneca Assassina" diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles عذراً, هل الأسم دايل كيلين يعني لك أي شيء؟
    Ele chama-se Omar Navarro. O nome diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles أسمه عمر نفارو هل يعني لك هذا الأسم شيئاً؟
    O nome Lennart Thorstensson diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles هل يعني لك اسم لينارت ثورستون أي شيء؟
    Sei o que ele significava para ti. Open Subtitles أنا أعرف كم كان يعني لك.
    Eu sei o quanto o Don significava para ti e se ficares com água nos olhos, não me importo de te ir buscar lenços para fracos. Open Subtitles أعرف كم كان يعني لك (دون)، لذا لو أردت إدراف بعض الدموع، سأذهب لأجلب لك مناديل بكلّ رحابة صدر
    Sei o quanto ele significava para ti. Open Subtitles أعلم أنه كان يعني لك الكثير
    O termo "contra sombra" diz-te alguma coisa? Open Subtitles " هل التعبير " مضادّ الظلّ يعني لك شيئاً ؟
    E Starzynski não lhe diz nada? Open Subtitles و أسم ترانزنسكي هل يعني لك شيء ؟
    A lealdade não é importante para si? Open Subtitles ولكن ماذا ؟ ؟ ألا يعني لك الولاء شيئاً ؟
    Arnaud Ripper, tem algum significado para si? ! ... Open Subtitles أرنود ريبر يعني لك شيئ؟
    24 de abril significa alguma coisa para você? -Sim. Open Subtitles هل يعني لك تاريخ 24 أبريل أي شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus