E se isto não resultar, eles podem sempre voltar para Jersey. | Open Subtitles | و إذا لم ينجح, ممكن أن يعودوا إلى هنا ثانيةً |
A avaria pôs de parte qualquer hipótese de aterrar na lua... e pode pôr a vida dos astronautas em perigo... se a provisão de oxigénio do LEM, mais a que resta no módulo de comando, não durar até eles poderem voltar para a terra. | Open Subtitles | و ربما تضع حياة رواد الفضاء في خطر إذا لم يستطيع الأكسجين الموجود في الوحدة القمرية أن يكفيهم حتى يعودوا إلى الأرض |
Vão todos voltar para casa. É uma questão de vez. | Open Subtitles | الجميع سوف يعودوا إلى منازلهم أنت عليك فقط ان تاخذ دورك |
Tudo bem, vem comigo. Mas só tu. Os outros devem voltar para a vossa nave. | Open Subtitles | حسناً، تعال معي ولكن وحدك، البقية يجب أن يعودوا إلى السفينة. |
CAVERNA, QUARTEL GENERAL 06:00 para voltar para as suas bases nacionais. | Open Subtitles | بأن يعودوا إلى قواعدهم الوطنية الخاصة بهم |
Estou a pensar embarcar novamente antes de voltar para casa. | Open Subtitles | أنا أفكر في التنقل على متن مرة أخرى قبل أن يعودوا إلى ديارهم. |
Carl Hayden vai voltar para o sino. | Open Subtitles | كارل هيدين يعودوا إلى إستغلال ما تبقى من وقت على الجرس |
Os trabalhadores que têm uma razão para voltar para casa para cuidar dos seus filhos ou da sua família são mais focados, mais eficientes, mais concentrados em obter resultados. | TED | الموظفون الذين لديهم سبب كي يعودوا إلى المنزل كي يهتموا بأطفالهم و أفراد اسرتهم اكثر تركيزًا وفعالية نتائجهم اكثر تركيز |
- Eles só querem voltar para lá e lutar. | Open Subtitles | لا يريدون إلا أن يعودوا إلى ويحاربوا |
Até é uma pena que eles tenham que voltar para o inferno. | Open Subtitles | من المحزن أن يعودوا إلى الجحيم |
Não estou aqui para vos magoar. Mas os quatro devem voltar para o STAR. | Open Subtitles | أنا لستُ هنا لأذيكم ولكن أربعتكم ينبغى أن يعودوا إلى مجموعة "ستار". |
Há soldados que nunca vão voltar para casa porque tentei trazê-la de volta. | Open Subtitles | ثمة جنود لن يعودوا إلى المنزل أبداً لأنني حاولت استعادتها... |
Ao menos, a Denise e o Ronnie podem voltar para as suas vidas normais. | Open Subtitles | على الأقل (دينيس) و (روني) تمكنوا أن يعودوا إلى حياتهم الطبيعية |