"يغتصب" - Traduction Arabe en Portugais

    • violar
        
    • viola
        
    • violou
        
    • violado
        
    • violava
        
    • violador
        
    • violarem
        
    • estuprar
        
    • estuprado
        
    • estuprando
        
    Quem seria tão doente ao ponto de violar um animal? Open Subtitles من هو يكون مختلا عقليا لدرجة ان يغتصب قرد؟
    E não viu o Quill violar ou bater na sua mulher? Open Subtitles وأنت لَمْ تَرى كويل يغتصب ويضَربَ زوجتَكَ؟
    Então, o que chama a alguém que viola crianças? Open Subtitles أذا ماذا تسمي الشخص الذي يغتصب الأطفال ؟
    Quer dizer, Bruton violou 3 mulheres... mas não violou a sua esposa. Open Subtitles بمعنى آخر ، بروتون أغتصب ثلاث نساء ولكنه لم يغتصب زوجتك
    O homem que tem violado mulheres na prisão está envolvido nestes crimes. Open Subtitles الرجل الذي يغتصب النساء في السجن له صلة بجرائم القتل بطريقة ما
    A humanidade atingiu um novo degrau na evolução e a partir de amanhã, ninguém vai violar, matar ou mutilar outra vez. Open Subtitles البشرية وصلت إلى صعيد تطوري جديد ومنذ الغد لا أحد سيقتل أو يغتصب أو يشوه ثانيةً
    Não estava a violar, não sou nenhum violador. Open Subtitles لم أكن اغتصب أنا لست من النوع الذي يغتصب
    Oh, querida, é tudo a brincar. Ninguém vai mesmo violar ninguém. Open Subtitles لا عزيزتي سيكون ممتعاً لا أحد في الواقع يغتصب أي أحد
    Alegadamente, o suspeito estava a tentar violar a jovem quando a polícia interveio. Open Subtitles المشتبه على ما يبدو كان يحاول أن يغتصب السيدة الشابة عندما تدخلت الشرطة
    Mas se fores pela rua e vires um tiranossauro a violar um pássaro, avisa-me, entendes? Open Subtitles ولكن اذا سرت فى الشارع ووجدت الديناصور ريكس يغتصب احمق اتصل بى هل تفهم؟
    Acha que quem viola crianças devia ser libertado? Open Subtitles هل يجب على من يغتصب طفلة أن يتم إطلاق سراحه؟
    Aquele filho da mãe viola e mata crianças inocentes. Open Subtitles اسمع,ذلك السافل يقتل و يغتصب أطفالا ابرياء
    Que viola, bate e estrangula as vítimas num milheiral. Open Subtitles فريق يغتصب , يضرب و يخنق ضحاياه في حقل الذرة
    O homem que me violou depois fez o mesmo à Evelyn. TED والجندي الذي كان يغتصب أيفيلين، جاء ودنسني أنا أيضاً.
    Significando que não violou nem matou durante dez anos porque... Open Subtitles مما يعني إنه لم يغتصب أو يقتل لـ 10 سنوات لأنه
    No segundo, violou uma mulher e degolou-a, é mais pessoal. Open Subtitles في الجريمة الثانية يغتصب امرأة و يشق حلقها ذلك شخصي أكثر
    - Desculpe? Quando perguntei ao meu amigo Danny se ele queria ser violado. Open Subtitles حينما سألت صديقي داني اذا كان يريد أن يغتصب
    Acho que estava a usar o crachá do Almirante, a cobrir o rasto dele, a servir como cúmplice enquanto o Almirante Hawley violava a Cabo Martin. Open Subtitles اعتقد انك كنت الشخص الذي يستخدم شارة العميد لتغطي تحركاته مشتركا في هذا بينما العميد هالوي يغتصب انستين
    Que irás fazer quando os soldados franceses violarem a tua irmã? Open Subtitles ماذا ستفعل عندما عندما يغتصب الجنود الفرنسيين أختك؟
    Ele tenta estuprar novamente, e tudo o que ouve é essa mulher, rindo. Open Subtitles يحاول ان يغتصب مجددا وكل ما يسمعه هو تلك الامراة تضحك
    estuprado de verdade, mas não realmente. Open Subtitles حسنا اغتصب فعليا ولكن لم يغتصب بالكامل
    Três estádios cheios de gente se estuprando? Open Subtitles ثلاث مدرجات مليئه بأشخاص يغتصب احدهم الآخر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus