"يغرقني" - Traduction Arabe en Portugais

    • afogar-me
        
    • chova
        
    • afogar
        
    Aquela multidão furiosa que tentou afogar-me no lago para ver se eu flutuava. Open Subtitles الحشد الغاضب الذي حاول أن يغرقني في البحيـرة ليرى إذا كنت سأطفـو
    Vi alguém a afogar-me, e não compreendo, mas senti que merecia o que estava a acontecer. Open Subtitles ..رأيت شخصاً يغرقني .. ولا أفهم لكن شعرت أني أستحق ذلك
    Deve ser quem me está a seguir, à espera para atirar em mim, atropelar-me ou afogar-me. Open Subtitles على الأغلب هو نفسه من يلاحقني، وينتظر الوقت المناسب ليطلق النار علي أو يصدمني بسيارته أو يغرقني في حمامي.
    Que o teu amor chova em mil beijos em meus lábios e pálpebras pálidas." Open Subtitles دعي حبك يغرقني بأمطار من قُبل* *على شفتاي وجفوني الشاحبة
    Que o teu amor chova em mil beijos em meus lábios e pálpebras pálidas. Open Subtitles دعي حبك يغرقني بأمطار من قُبل* *على شفتاي وجفوني الشاحبة
    Alguém me estava a afogar. E no final estava morta. Open Subtitles أحدهم كان يغرقني و في النهاية، كنتُ ميتة
    Depois de ter o dinheiro, tentou-me afogar e despareceu. Open Subtitles بعد أن تلقى المال حاول أن يغرقني ثم اختفى مباشرة
    Ele tentou afogar-me em dívidas de advogados. Open Subtitles كان يحاول أن يغرقني بأجور المحامين
    Vi alguém a afogar-me... na minha projecção do futuro. Open Subtitles ..رأيت شخصاً يغرقني في رؤيتي المستقبلية
    Vi alguém a afogar-me. Open Subtitles رأيت شخصاً يغرقني
    O teu tio tentou afogar-me. Open Subtitles خالكِ حاول أن يغرقني
    Na minha visão, vi alguém a afogar-me. Open Subtitles -في لمحتي رأيت أحدهم يغرقني
    Que o teu amor chova em mil beijos nos meus... Open Subtitles ... دعي حبك يغرقني بأمطار من قُبل* على

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus