devias estar no quarto a ver um filme porno! | Open Subtitles | يفترض أن تكون في غرفتك تشاهد الأفلام الجنسية |
devias estar em casa a descansar o que resta do teu cérebro magoado. | Open Subtitles | يفترض أن تكون بالمنزل تريح ما تبقّى لك من دماغكَ المصاب |
Esta devia ser a melhor noite da minha vida, Barb. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون الليلة أفضل ليلة في حياتي |
devia estar a ler um thriller na cama em vez de estar a incomodar. | Open Subtitles | انت يفترض أن تكون نائم بالسرير بدلاً من أن تقوم بأقلاق الناس |
Era suposto ser um jogo, mas para mim não parece. | Open Subtitles | يفترض أن تكون لعبه عدا أنها لا تبدو لي كذلك |
Não é nosso. Alguém deve estar a sentir a sua falta. | Open Subtitles | إنها ليست أموالنا يفترض أن تكون لشخص اخر |
Não devias estar no infantário? | Open Subtitles | كنت لا يفترض أن تكون في مراكز الرعاية النهارية؟ |
- Tens 17 anos. devias estar na escola, a sair com os teus amigos, a divertir-te. | Open Subtitles | يفترض أن تكون بالثانوية تتسكعين مع أصدقائك وتستمعين |
- Não. - Não devias estar aqui. | Open Subtitles | لا - إذن لا يفترض أن تكون هنا بعد أن أصبحت خائناّّ - |
devias estar no trabalho. Sabes, a matar pessoas. | Open Subtitles | يفترض أن تكون في عملك، تعرف، تقتل الناس |
Sim, porque desde pequena, tinha as minhas ideias sobre como devia ser a minha vida e as regras a seguir, mas já não sou uma miúda. | Open Subtitles | أجل، لأنني طوال حياتي منذ كنت طفلة، كانت لدي تلك الفكرة عن كيف يفترض أن تكون حياتي، تلك القوانين التي كان علي اتباعها، |
Ela devia ser, e é o futuro da Somália. | TED | هذه الفتاة يفترض أن تكون بل إنها بالفعل مستقبل الصومال. |
Delgado é onde L.A. devia estar, excepto que neste mundo, é uma região de droga. | Open Subtitles | إن ديلجادو هي حيث يفترض أن تكون لوس أنجيليس فيما عدا أنه على هذا العالم هي دولة قائمة على تجارة المخدرات |
A célula de energia devia estar totalmente carregada. | Open Subtitles | خلية الطاقة يفترض أن تكون مشحونة بالكامل |
Este é suposto ser um concurso para ganhar um camião, onde está ele? | Open Subtitles | يفترض أن تكون مسابقة للفوز بشاحنة، أين هي؟ |
deve estar nalgum lugar da floresta. | Open Subtitles | يفترض أن تكون موجودة في مكان هنا في الغابة |
Esta deveria ser a melhor noite da minha vida, e eles riram-se de mim. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون هذه أجمل ليلة في حياتي ولكنهم سخروا مني |
Venho acordar-te às 19h30 e se eu não te acordar vou pagar a uns polícias que conheço, que te levam para onde era suposto estares. | Open Subtitles | وإذا لم أوقظك سوف أوشي بك عند بعض رجال الشرطة الذي اعرفهم وسوف يعيدونك إلي حيث يفترض أن تكون |
deve ser a última caixa. Olha só! | Open Subtitles | يفترض أن تكون هذه العلبة الأخيرة، انظر إليها. |
Se me puderes explicar onde estão e não onde deviam estar... | Open Subtitles | إذاً لو أمكنك الشرح لي أين هي وأين يفترض أن تكون |
Não deverias estar aqui antes das 15h. | Open Subtitles | لا يفترض أن تكون هنا قبل الساعة الثالثة |
Era suposto ela estar aqui hoje à tarde. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون هنا مبكرا اليوم |
Jornais, registos municipais, relatórios policiais que não devia ter... | Open Subtitles | قصاصات الصحف , و سجلات البلدية تقارير الشرطة التي لا يفترض أن تكون بحوزتي |
Além do mais, aqueles carros blindados deviam ser de confiança. | Open Subtitles | كما أنه يفترض أن تكون هذه الشاحنات مصدر ثقة |
Quero dizer, que tu és um homem quando é suposto seres uma mulher. | Open Subtitles | أعني أنك رجل ، بينما يفترض أن تكون إمرأة |
Porque achei onde o barracão do transformador era suposto estar. | Open Subtitles | لأنني وجدت المكان الذي يفترض أن تكون فيه حجرة المحوّل. |