És um actor, Max. devias era estar a fazer Shakespeare no Parque. | Open Subtitles | أنت ممثل، يا ماكس.يفترض بك أن تمثل شكسبير في الحديقة العامة |
devias devolver-lhas, para ela mas entregar porque tem as minhas. | Open Subtitles | يفترض بك أن تعطيها إياها حتى تعطيني هي إياها |
A sopa não é nenhum jantar! devias oferecer-me um jantar! | Open Subtitles | الحساء ليس بوجبة، يفترض بك أن تشتري لي وجبة. |
À uns anos atrás, era suposto seres tu. | Open Subtitles | طوال كلّ تلك السنوات كان يفترض بك أن تكون هناك |
O engraçado é que foi ela a pedir para darmos o nó. - Acho que não devia dizer isso. | Open Subtitles | المضحك أنها طلبت مني ربط العقدة أعتقد أنه لا يفترض بك أن تقول ذلك |
Seu pateta, toda a gente sabe que deves entregá-lo à polícia. | Open Subtitles | إنك أحمق. الجميع يعلم أنه يفترض بك أن تعيده إلى الشرطة. |
E o que disseste quando o médico disse que não devias sair? | Open Subtitles | وماذا فعلت حينما أخبرك الطبيب أنه لا يفترض بك أن تخرج؟ |
Dormes profundamente e mais tarde ficas a pé quando devias estar deitado. | Open Subtitles | و الآن ستنام جيداً و تستيقظ لاحقاً في وقت يفترض بك أن تكون نائماً فيه |
devias tornar-me legal! | Open Subtitles | مهما كنت، كان يفترض بك أن تجعل عملى شرعياً |
Não devias ir encontrar-te com a tua nova protegida? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون تتعرف على الساحرة الجديدة ؟ |
Pois, tu também não devias. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، أنت لا يفترض بك أن تكون هنا أيضاً |
devias cuidar daquela senhora e adormeces, sem ligar bóia. | Open Subtitles | يفترض بك أن تعتني بتلك السيئة إنها لا تعير اهتماماً |
devias estar na OBIGIN com as minhas pacientes. | Open Subtitles | يفترض بك أن تكون بقسم طب التوليد و النسائيات تزور مرضاي |
devias estar a concentrar-te em mim, sócio. | Open Subtitles | يفترض بك أن تركّز عليّ يا صديقي يفترض بك أن تركّز عليّ يا صديقي |
Como é que é suposto acreditarmos em pessoas que não respondem às nossas questões? | Open Subtitles | كيف يفترض بك أن تثق بأشخاص لا يجيبون أسئلتك ؟ |
É suposto protegeres os inocentes, certo? | Open Subtitles | يفترض بك أن تحمي الأبرياء ، أليس هذا صحيحاً ؟ |
Era suposto telefonar apenas se tivesse tomado o medicamento. | Open Subtitles | يفترض بك أن تتصل فقط في حالة تناولك للدواء حسناً, أنا آسف. |
Não nos devia ajudar? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكوني قادرة على المساعده؟ |
Não devia estar a mudar-se para o seu escritório, chefe? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تنتقلي لمكتبك أيّتها الرئيسة؟ |
Não devia estar agora no hospital às portas da morte? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون في المستشفى الآن على شفا الموت؟ |
Sim, mas deves parecer uma pessoa com comiseração, que se preocupa com os pobres. | Open Subtitles | ولكن يفترض بك أن تكون شخصاً عطوفاً، يهتم لأمر الفقراء |
Não acredito! Você deveria ser meu amigo! | Open Subtitles | لا أصدق ما أسمعه, يفترض بك أن تكون صديقاً لي |