Estão bem. Têm saudades do pai, mas já se estão a habituar a não estares aqui. | Open Subtitles | بخير, يفتقدون أبيهم لكنهم بدأوا يتعودون على غيابك |
Eles têm saudades de sua mãe. | Open Subtitles | حسناً، الأبناء الصغر مبتئسون إنهم يفتقدون أمّهم |
Eles perdem clientes num andar todo, dizendo que está em obras. | Open Subtitles | و هم يفتقدون الي الارضيه التي تؤهلهم الي العمل و التي يقولونه و هي قيد الانشاء |
Mas um rapaz rico anda perdido, e não perdem nem um segundo. | Open Subtitles | ولكن بعض الأطفال الأغنياء يفتقدون,فأنكم لا تضيعون ثانية بالبحث عنه |
Muitos casais da nossa idade não têm intimidade no seu casamento. | Open Subtitles | العديد من الازواج فى سننا يفتقدون الى المودة فى زيجاتهم. |
Ou seja, pessoas com fraco desempenho não têm a perícia de que precisam para se aperceberem até que ponto se estão a desempenhar mal. | TED | بطريقة أخري، ضعاف الأداء يفتقدون إلى الخبرات المطلوبة بعينها لكي يدركوا مدى سوء ما يفعلون. |
Tendem a sensacionalizar e Falta-lhes contexto. | TED | أنهم يميلون إلي التهويل و يفتقدون الموضوعية |
Falta-lhes o ingrediente final no cocktail que faz de nós únicos - a imaginação. | Open Subtitles | فقد كانوا يفتقدون للعنصر النهائي في الخليط الذي يكوننا أنا وأنت ألا وهو الخيـال |
Então eu vou ficar a cuidar de três miúdos que sentem a falta da sua mãe, e isso não é justo para eles nem para mim. | Open Subtitles | عندها سأضطر أن أعتني بثلاثة أطفال يفتقدون لأمهم وهذا ليس عدلاً لهم ولي |
Os filhos deles não têm saudades? | Open Subtitles | أن أطفالهم لا يفتقدون غيابهم ؟ |
Eles sentem muitas saudades dela. | Open Subtitles | إنهم يفتقدون إليها كثيراً |
Têm saudades da mãe. | Open Subtitles | إنهم يفتقدون أمهم |
Vou ter saudades dos meus amigos. | Open Subtitles | انهم فقط يفتقدون اصدقائهم |
Elas perdem o propósito de relaxamento. | Open Subtitles | أنه يفتقدون إلى مغزى الأسترخاء |
não têm a informação de que realmente necessitam para identificar ameaças emergentes, face ao regime. | TED | أنهم يفتقدون للبيانات التي يحتاجون من أجل التعرف على التهديدات الناشئة التي تواجه الدولة. |
Não, não, as vacas não mordem. Todos sabemos que não têm os incisivos superiores. | Open Subtitles | لا,إن البقر لا يعض نحن جميعا نعرف أنهم يفتقدون الأسنان العلوية |
Falta-lhes uma enzima que metaboliza um certo açúcar, glicogénio. | Open Subtitles | يفتقدون انزيم الذى يغذى نوع معين من السكر والجليكوجين |
Falta-lhes o elemento essencial. | Open Subtitles | يفتقدون مكون واحد فقط |
E sentem a falta da doença. | Open Subtitles | و بعد ذلك يفتقدون المرض |