| Bem isso explica tudo, uma luz a descer e a sugar insectos. | Open Subtitles | اذا هذا يفسر كل شئ ضؤ قادم من السحاب يمتص الحشرات .. |
| O stress explica tudo menos a comichão nos pés. | Open Subtitles | التوتر يفسر كل شئ عدا الحكة بالقدم داء قدم الرياضي يفسر ذلك |
| explica tudo o que aconteceu nas últimas 24 horas. | Open Subtitles | لقد صنعته من أجل حمايتها إنه يفسر كل شئ حدث في الـ24 ساعة الماضية |
| Não, não, ajusta-se, é perfeito! explica tudo. | Open Subtitles | إنه مناسب، إنه ممتاز و يفسر كل شئ |
| explica tudo, excepto a contagem dos glóbulos brancos. | Open Subtitles | يفسر كل شئ عدا خلايا الدم البيضاء |
| explica tudo, até as dificuldades em engravidar. | Open Subtitles | يفسر كل شئ حتى سبب وجود مشاكل بالحمل |
| explica tudo o que aconteceu nas últimas 24 horas. | Open Subtitles | "لقد صنعته من أجل حمايتها" "إنه يفسر كل شئ حدث في الـ24 ساعة الماضية" |
| Porque é que disse: "Isso explica tudo"? | Open Subtitles | هذا يفسر كل شئ" ماذا تقصدين بذلك ؟ |
| - É perfeito. explica tudo. | Open Subtitles | مناسب تماماً يفسر كل شئ |
| Isto explica tudo o resto, incluindo o cano de esgoto da cozinha. | Open Subtitles | يفسر كل شئ و منها حوض المطبخ |
| Isso explica tudo. | Open Subtitles | . هذا يفسر كل شئ ..... |
| Que explica tudo. | Open Subtitles | أنه يفسر كل شئ |
| Bem, isso explica tudo. | Open Subtitles | هذا يفسر كل شئ |