"يفكّروا" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensar
        
    A propaganda nazi deixou claro o que o público alemão devia pensar deles. Open Subtitles الدعاية النازية جعلتها واضحة كيف يجب لعامّة الألمان أن يفكّروا بهم ؟
    É fácil. As pessoas não têm de pensar muito para perceber. Open Subtitles ذلك سهل، الناس ليس عليهم أن يفكّروا بتلك الجدّية ليفهموا ذلك.
    Como quando eles voltarem, vão comprar tudo isto da estante com o dinheiro do seguro, vão ter de pensar pela primeira vez em muito tempo... porque é que queriam todas estas coisas, para que objectivo. Open Subtitles مثلاً عندما يشترون كل هذه الأشياء المعلّقة بمال التأمين، عليهم أن يفكّروا لأول مرة منذ وقت طويل... لماذا أرادوا كل هذه الأشياء، ما الغرض منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus