"يفلح هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • resultou
        
    • resultar
        
    • funcionar
        
    • resulta
        
    • isto resulte
        
    • isto funcione
        
    Nem sempre resultou, porque, bem, não sois todos iguais. Open Subtitles لم يفلح هذا دائماً، لأنه، حسناً، لستم ثلاثتكم متماثلون.
    Tentei tudo o que resultou da outra vez, mas não estou com sorte. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بأمكانى ولكن لم يفلح هذا
    Se isto não resultar, quero que dê a ordem. Open Subtitles لو لم يفلح هذا أريدك أن تعطى الأوامر
    E, se isso não resultar, pergunta-lhe como estava o tempo em Hong Kong. Open Subtitles واذا لم يفلح هذا ؛ اسأليه عن الطقس فى هونج كونج
    Desisti de um namorado por este negócio e eu vou partir a carinha linda dela se isto não funcionar. Open Subtitles لقد تخليت عن صديقاً حميم من أجل هذا المشروع وسوف أفسد وجهها الجميل إن لم يفلح هذا
    Isso nunca resulta... Open Subtitles لن يفلح هذا مطلقاً
    Só pode haver um Krusty em cada território, por isso, espero que isto resulte. Open Subtitles حسناً، سيكون هناك كرستي واحد في كل منطقة أتمنى أن يفلح هذا أخبرني من أين أنت؟
    É bom que isto funcione. Open Subtitles لتتمنى أن يفلح هذا
    Da última vez, não resultou muito bem. Open Subtitles لم يفلح هذا الأمر في المرة الماضية
    A primeira que encontrou. E não resultou. Open Subtitles أول مصحة وجدها ، ولم يفلح هذا
    resultou com os teus pais. - É por isso que ela está aqui. Open Subtitles لم يفلح هذا مع والدّيكِ
    Se isto não resultar e tu voltares para Fox River, eu não te vou lá buscar. Open Subtitles إذا لم يفلح هذا فسينتهي بك المطاف إلى نهر فوكس أنا لن آتي إلى هناك لأخرجك
    Se não resultar, estás feito. Sabes isso, não sabes? Open Subtitles , أنت تعرف أنه لو لم يفلح هذا فأنت مقضي عليك
    Se desta vez não resultar... a próxima case comigo. Open Subtitles إن لن يفلح هذا الزواج هل تتزوجيني ؟
    E se não funcionar, podemos adoptar. Open Subtitles نعم , و إذا لم يفلح هذا , سوف نتبنى فحسب
    Está certo. Entramos com uma explosão, lutamos contra um batalhão. Pode funcionar. Open Subtitles أنت على حق ، فجِّر طريق دخولك وحارب كتيبة ، ربما يفلح هذا
    Se não funcionar, quanto tempo tenho? Open Subtitles ،إن لم يفلح هذا الأمر كم سيبقى لي من وقت؟
    Pode ter resultado quando tinha oito anos, mas agora não resulta. Open Subtitles -لربما أفلح هذا حينما كنت بالثامنة .. -ولكن لن يفلح هذا بعد الآن .
    Isso não resulta. Open Subtitles -لن يفلح هذا
    Espero que isto resulte. Open Subtitles آمل أن يفلح هذا
    Não vamos conseguir fazer com que isto resulte, pois não? Open Subtitles لن يفلح هذا , صحيح؟
    Deus, espero que isto funcione. Open Subtitles أتمنى أن يفلح هذا
    Tudo o que temos de fazer é abrir a bomba, dizer "espero que isto funcione" Open Subtitles ... كل ما علينـا فعلـه هو فتح القنبلـة ... " و قول " آمل أن يفلح هذا و بعدهـا نغلق أعيننـا و نقطع السلك الأزرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus