"يقتلوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • matar-te
        
    • matam-te
        
    • matem
        
    • mataram
        
    • te matarem
        
    • matá-lo
        
    • matado
        
    • te atinjam
        
    Se não fores, eles vão apanhar-te e matar-te, e isso é algo que eu não consigo suportar. Open Subtitles إن لم تفعل فسيمسكونك وسوف يقتلوك وهذا شيء لا أظنّ أنّي قد أستطيع العيش معه
    Podem matar-te e eu nem chegar a saber. Podem fazer-te mal. Como é que eu sei? Open Subtitles يمكنهم أن يقتلوك ولن أعرف أبداً يمكنهم أن يعتدوا عليك ، كيف سأعرف؟
    Tu entras ali sozinho e ou vais matá-los, ou eles matam-te a ti. Open Subtitles ان دخلت بمفردك إما أن تقتلهم وإما أن يقتلوك
    Não. Não, não deixem que eles vos matem. Open Subtitles لا يمكن أن تدعهم يقتلوك كلا، لا تدعهم يقتلوك
    E porque mataram a Amanda e não mataram você? Open Subtitles اذا كنت صحوت فجأه لماذا قتلوا ابنتك ؟ لماذا لم يقتلوك انت ؟
    Se não te matarem, levar-te-ão para norte, para terras Huron. Open Subtitles إن لم يقتلوك سيصحبونك شمالاً لأرض الـ هيرون
    Ela é alta, bonita, e descobre que alguém lhe pagou para o algemar a uma cama, para que pudessem matá-lo. Open Subtitles طويلة وجميلة، ويتّضح أنّ شخصًا دفع لها لتقيّدك في السّرير لكي يقتلوك.
    Sim sim, é isso que eles querem fazer. Querem matar-te. Open Subtitles نعم , نعم , ذلك مايريدون عمله يريدون أن يقتلوك
    Usaste cartuchos sem balas. Tinha de matar-te. Senão, eles assassinavam-te. Open Subtitles نعم, لقد أضطررت أن أصوب نحوك, يا رايان كان من الممكن ان يقتلوك
    - Vou ter de os obrigar a ouvir. - Eles podem matar-te. Open Subtitles عليّ أن أجبرهم على سماعي من الممكن أن يقتلوك
    - Não, Dayumae. Vão matar-te. - Morrerei, se ficar. Open Subtitles لا يا دايماي, سوف يقتلوك أنا سأموت إذا بقيتُ هنا
    Eles iam matar-te, eu tinha que lhes dar alguma coisa. Open Subtitles كانوا سوف يقتلوك كان عليّ ان اعطيهم شيئاً
    matam-te e metem droga no teu corpo, e depois mandam o cadáver para a tua avô e depois vai lá alguém, mata a tua avô e leva a droga. Open Subtitles يقتلوك ويخفون المخدرات في جثتك ويرسلون جثتك الى جدتك ومن ثم يظهر أحدهم ويقتل جدّتك
    As pessoas que acreditam em mim, matam-te. -Não. Isso não aconteceria. Open Subtitles كل هؤلاء الناس الذين يؤمنون بى سيمسكوك و يقتلوك لا لن يحدث-
    Não podes ir. Elas matam-te. Open Subtitles إنك لا تستطيع الرحيل إنهم سوف يقتلوك
    Temos que tirar o imperador do teu corpo antes que eles te matem. Open Subtitles علينا إخراج الإمبراطور من جسمك قبل أن يقتلوك.
    A única razão pela qual ainda estás vivo é porque eu não deixo que eles te matem. Open Subtitles السبب الوحيد لبقائك على قيد الحياة هو أنني لم أتركهم يقتلوك
    Eles partem a sua casa, e mataram dois dos meus homens, mas assim não o mataram. Open Subtitles لقد خربوا بيتك و قتلوا اثنين من رجالي ، و لكنهم لم يقتلوك
    Sabes que eles quase mataram a Vica? Sabes que te podiam ter morto? Open Subtitles تعرف هم كادوا ان يقتلوا فيكا تعرف انهم يمكن ان يقتلوك ؟
    Como um animal no zoológico. Se não te matarem. Open Subtitles كالحيوانات في حديقة الحيوانات هذا إذا لم يقتلوك قبلها
    E definitivamente depois de te matarem e te transformarem num prego no prato. Open Subtitles وبالتأكيد بعد أن يقتلوك ويجعلونك في خط إنتاج قذر
    Os meus rapazes vão matá-lo idiota. Open Subtitles رجالي سوف يقتلوك أيها المتذاكي
    Senão fosse por mim, os habitantes tinham-te matado. Open Subtitles لو لم أكن أنا القرويّون كان يمكن أن يقتلوك
    Afasta-te da janela antes que te atinjam. Open Subtitles ابتعد عن النافذة قبل ان يقتلوك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus