"يقرره" - Traduction Arabe en Portugais

    • decide
        
    • decidido
        
    Temos de ver o que o Conselho decide primeiro. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَرى ما يقرره المجلسَ أولاً
    E porque quer que vocês continuem a viver nas barracas dele e a pagar o tipo de aluguer que ele decide. Open Subtitles ولأنه يريدكم أن تعيشوا في مساكنه الفقيرة وتدفعون الإيجار الذي يقرره
    E toda aquela merda de que o paciente decide do que falar? Open Subtitles ماذا عن هرائك بشأن ما يقرره المريض عما يريد أن يتحدث بشأنه؟
    E pessoal, qualquer que seja a decisão do Hank, está decidido. Open Subtitles و اسمعوا جميعكم،أيا كان الذي "يقرره "هانك سيكون هو القرار
    E não te esqueças de dizer ao teu querido pai... que o destino de um Vingador... não é decidido por ninguém, a não ser por nós. Open Subtitles نعم , لاتنسى أن تخبر الأب العجوز العزيز , بأنه عندما يتعلم الأمر بقدر منتقم لا أحد يقرره إلينا - بالفعل -
    Isso é o Comandante que decide. Open Subtitles هذا من شأن قائد السرية أن يقرره حسنا؟
    Ainda não sei. O Quinlan logo decide. Open Subtitles -لا أعرف بعد ، هذا ما سوف يقرره الكابتن " كوينلان"
    Tudo o que ele decide é motivado pelo seu desejo de ser popular Open Subtitles -كان كل شيء يقرره مدفوعاً برغبته في أن تكون له شعبية.
    Está preparada para um julgamento instantâneo decidido por uma Inteligência Artificial, que vai levar ao veredicto? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة بحكم آنٍ يقرره ذكاء اصطناعي يؤدي لموتك يا آنسـة (شـو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus