| Tenho que representar bem ali dentro para convencê-los a não me elegerem. | Open Subtitles | يجب أن أقدم أداءاً قوياً و مؤثراً هناك \ ذلك سوف يقنعهم بألا ينتخبوني |
| Já foi difícil convencê-los a deixá-lo usar a arma no tornozelo. | Open Subtitles | استطاع ان يقنعهم ليدعوه ان يحمل مسدس على كاحله بشكل صعب جدا |
| Ele pode tê-la forçado a fazer o vídeo para que, depois de a matar, o pudesse mostrar à Polícia e convencê-los que ela tinha fugido. | Open Subtitles | ربما أرغمها على تسجيل الفيديو بحيث بعد قتلها يظهرهُ للشرطة و يقنعهم |
| Talvez as minhas novas conclusões sobre o DHD cheguem para os convencer de que devemos continuar. | Open Subtitles | ناقشيه معهم ربما استنتاجي حول جهاز الاتصال يقنعهم بضرورة المواصلة |
| O Gideon foi o único que os conseguiu convencer que conseguia impedir os | Open Subtitles | غيديون هو الشخص الوحيد الذي قد يقنعهم بأنه سيبقيها آمنة من |
| Tem de ir à polícia e contar-lhes uma história, qualquer coisa que os convença que a Margot não mentia. | Open Subtitles | تذهب للشرطة وتخبرهم بقصة ما أي شيء يقنعهم بأن " مارغو " لم تكذب |
| Não seria difícil colocar na bebida de alguém e convencê-los que o comprimido que vão tomar é seguro. | Open Subtitles | ليس من الصعب أن تدس بشراب أحدهم أو أن يقنعهم أن حبة الدواء آمنة |
| Se ele quisesse convencê-los a suportar a tua visão deste lugar, ele fá-lo-ia. | Open Subtitles | إذا أراد أن يقنعهم لدعم رؤيتك عن هذا المكان، يمكنه فعل ذلك |
| Ele nunca vai convencê-los a pôr-nos no comando do porto. | Open Subtitles | لن يقنعهم أبدا بوضعها على رأس الميناء |
| E o Burke terá de convencê-los a se conterem pelo bem da missão. | Open Subtitles | اذا يجب على (بورك) ان يقنعهم بالتوقف من اجل سلامة المهمة |
| Ele estava a convencê-los da lealdade dele. | Open Subtitles | -كان ما يزال يقنعهم بولائه . |
| Antes do Holocausto, Adolf Hitler juntou os seus colaboradores e para os convencer que podia ficar impune com o seu plano, | Open Subtitles | قبل المحرقة، قام أدلوف هتلر بدعوة مساعديه إلى الاجتماع ولكي يقنعهم بأن بمقدوره الفرار بفعلته |
| O Semmelweiss quis convencer as pessoas, sobretudo outros médicos, que havia umas coisinhas invisíveis chamadas germes que entram no nosso corpo e nos põem doentes. | Open Subtitles | سيميلويز كان يأتى دائما ويحاول اقناع الاطباء الآخرون وأن يقنعهم بوجود تلك الاشياء الصغيرة والمخيفة التى تدعى الجراثيم التى تستطيع الدخول الى جسمك وان تجعلك مريضا |
| Achamos que a Hershey's procura alguém que os convença. | Open Subtitles | نظن أن "هيرشيز" يطلبون من أحدهم أن يقنعهم بذلك. |