"يقولونَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dizem
        
    O teu irmão é maricas, Keane. Dizem que é de família. Open Subtitles حسناً، أخوكَ شاذا يا كين يقولونَ أنَ هذا يَسري في العائلة
    Dizem que como o teu é pele queimada e não grafite, não pode tirar-se. Open Subtitles و يقولونَ لأنَ وشمكَ قَد تَم حرقُهُ عليك بدلَ الحِبر لا يُمكنُ إزالتُه
    Dizem que o gás deixa a pele verde. Open Subtitles يقولونَ أن الغاز يُحولُ جِلدكَ إلى اللون الأخضَر
    Dizem que erraste, que estamos mal no ranking. Open Subtitles يقولونَ أنّ الأمور تفلت منك وأنّ تصنيفنا لا يتحسّن
    Dizem que sou um dos sortudos. O meu tumor reduziu. Open Subtitles يقولونَ انني من المحظوظين لقد تقلصَ ورمي
    Dizem que a alfândega ordenou uma inspeção adicional ao navio. Open Subtitles يقولونَ أن الجمارك قامت بتفتيشٍ إضافي على السفينة
    Dizem que os criminosos voltam sempre à cena do crime, mas, na verdade, só voltam quando são apenas... idiotas. Open Subtitles إنَّهم دوماً ما يقولونَ بأنَّ المجرمين يعودونَ إلى مسرحِ الجريمة ولكنَّ ذلكـ في الواقعِ ليس صحيحاً, إلا إن كانوا حمقى
    Dizem que levou um tipo de pedra de um dos mosaicos? Open Subtitles يقولونَ أنهُ أخذَ حجراً ما من أحد الفسيفساء هناك؟
    Dizem que levava sempre um gravador de cassetes com ele onde quer que fosse. Open Subtitles يقولونَ أنَهُ كانَ يَحمِلُ مَعَه جِهازَ تَسجيلٍ أينما ذهب.
    Algumas pessoas Dizem que palavras e imagens são as armas mais poderosas que temos. Open Subtitles بعد الأشخاصِ قد يقولونَ أنّ الكلمات والصور هي أقوى أسلحتنا.
    Os índios Dizem que um guerreiro tem uma boa morte... se ele der a sua vida por aqueles que ama. Open Subtitles الهنود يقولونَ المحارب يَمُوت شجاعا... إذا اعطى حياته لأحبائِه.
    Dizem que bateu com a cabeça quando caiu à água. Open Subtitles يقولونَ إنه إرتطم برأسهِ عندما سقطَ
    Mesmo a atender eles Dizem "estou". Open Subtitles حتى بالرغم من أنهم يلتقطونَ الهاتف يقولونَ "مرحباً"؟
    Dizem que a menor distância entre dois pontos é uma linha recta. Open Subtitles {\1cHFFFF0}"يقولونَ أن المسارَ الأقصر" {\1cHFFFF0}"بينَ نقطتينِ هوَ خطٌ مباشر"
    Aqui, eles Dizem que morrer é apenas parte da jornada. É? Open Subtitles حسناً إنَّهم هنا يقولونَ # بأنَّ الموتَ هو عبارةٌ عن جزءٍ من الرحلة #
    Dizem que foi um acidente. Open Subtitles إنهم يقولونَ ان هذه حادثة
    - Dizem que fere pessoas. Open Subtitles إنهم يقولونَ أنكَ تؤذي الناس
    Todas elas Dizem isso. Open Subtitles كلهم يقولونَ ذلك
    Sabes o que Dizem sobre a imitação, Alberto. Open Subtitles حسنًا، تعلم ماذا يقولونَ بشأن التقليد، (ألبيرتو).
    E ambos dizem: Open Subtitles و يقولونَ معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus