O Banes. diz que não pode continuar a trabalhar aqui. | Open Subtitles | إنه "بينيس"، يقول أنه لن يعمل هنا بعد الآن |
Ele diz que não se vai embora até eu aceitar namorar com ele. | Open Subtitles | لا، لكنه يقول أنه لن يرحل حتى أوافق على الخروج معه. |
diz que não concede favores especiais. | Open Subtitles | ليو " يقول أنه لن يخصك " بأي معاملة خاصة |
diz que não atacará mais cidades se tiverdes a coragem de o enfrentar. | Open Subtitles | يقول أنه لن يهاجم المزيد من البلدات إذا كنت رجلا كفاية ... لتأتي وتواجهه |
Hartman diz que não haverá mais entrevistas. | Open Subtitles | -هارتمان يقول أنه لن يكون هناك أى لقاءات صحفية بعد ذلك |
Tuffy, o Feiticeiro diz que não fará nada por nós. | Open Subtitles | (توفي)، الساحر يقول أنه لن يعمل أيّ شئ لنّا |
Ele diz que não nos atacará. | Open Subtitles | يقول أنه لن يقف بطريقنا |
Não e diz que não vai dizer. | Open Subtitles | لا، وهو يقول أنه لن يفعل |
O Walt diz que não vai a lado nenhum, por isso, é uma jogada brilhante da minha parte. | Open Subtitles | والت) يقول أنه لن يذهب لأيّ مكان) ..هذه هذه مناورة حقاً رائعة من جانبي |
Ele diz que não fala contigo. | Open Subtitles | يقول أنه لن يتكلم معك. |
- diz que não o fará. - Não foi o que eu disse. | Open Subtitles | يقول أنه لن يفعلها - ليس هذا ما قلته - |