"يقول بأنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele diz que
        
    • disse que a
        
    • disse que o
        
    Ele diz que as pessoas não o respeitam, nem sequer querem olhar para si. Open Subtitles يقول بأنّ الناس لا يحترموكَ بل لا يودّون النظر إليكَ
    Ele diz que da maneira como vive a sua comida não tem qualquer sabor. O senhor está preocupado com a sua vida. Open Subtitles يقول بأنّ في أسلوب معيشتك لا نكهة للطعام، إنّكَ قلق حيال حياتكَ
    Ele diz que parece o m.o. dos homicídios em férias. Open Subtitles يقول بأنّ الجريمة تشبه أسلوب قاتل العطلة
    Quem disse que a vida não pode passar num instante? Open Subtitles مَن يقول بأنّ العمر لا ينقضي في طَرفَةِ عَيْن؟
    disse que a tua ferida, na cabeça, vai deixar uma cicatriz. Open Subtitles إنّه يقول بأنّ الجُرح الذي برأسك سوف يترك ندبة
    Ele disse que o governo austríaco exige a devolução do DC9. Open Subtitles يقول بأنّ الحكومة النمساويّة تطالب بإسترجاع طائرة الـ "دي سي 9".
    Ele diz que o general fez tudo o que foi solicitado na reunião. Open Subtitles يقول بأنّ اللواء فعل كلّ ما طلبته منه في الاجتماع
    Ele diz que parece o m.o. dos homicídios em férias. Open Subtitles - يقول بأنّ الجريمة تشبه أسلوب قاتل العطلة
    Ele diz que é urgente. Open Subtitles يقول بأنّ الأمـر عـاجل
    Ele diz que a gravação é autêntica. Open Subtitles يقول بأنّ الأشرطة أصلية
    Ele diz que isto está fechado. Open Subtitles يقول بأنّ الموقع مغلق
    Ele diz que Lord Melbourne me controla e que Lehzen me controla. Open Subtitles يقول بأنّ اللّورد (ميلبورن) يتحكّم بي ويقول أيضاً أنّ (ليهزن) تتحكّم بي
    Ele diz que é urgente. Open Subtitles يقول بأنّ الأمر عاجل
    E alguém disse que a vida é justa? Open Subtitles منْ يقول بأنّ الحياة عادلة؟
    Ele disse que a Áustria exige a devolução do DC-9 que o avião nos devia levar a Argel, e nada mais. Open Subtitles يقول بأنّ الحكومة النمساويّة تطالب بإسترجاع طائرة الـ "دي سي 9". و أضاف بأن الطائرة كانت من المفترض أن تقلّنا إلى "الجزائر" و ليس أبعد من ذلك.
    O tio disse que a tia Mele não vai passar desta noite. Open Subtitles العمّ يقول بأنّ العمّة (ميلي) لن تقوم بإجراء العمليّة الليلة
    Segundo a mãe, o pai disse que a Abby estava a tentar contactá-lo. Open Subtitles قالتْ والدتي إنّ والدي يقول بأنّ آبي) تحاول التواصل به) أظنها ..
    Também queria, mas o papá disse que o Pai Natal tem um orçamento pequeno este ano. Open Subtitles لقد أردتُ نفس الشيء، ولكنّ والدي يقول بأنّ ميزانيّة "سانتا" محدودة للغاية هذا العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus