Um falante de chinês pode dizer algo que soa muito estranho a alguém que fale inglês. | TED | النّاطق يالصينيّة يمكنه أن يقول شيئا سيبدو في غاية الغرابة بالنّسبة لأذن النّاطق بالانجليزية. |
Alguém devia dizer algo simpatico sobre o morto. | Open Subtitles | أفترض على شخصا ما ان يقول شيئا لطيفا للرجل الميت |
Este Kuvetli me interessa ele nunca fala não dizer nada. | Open Subtitles | انه يثيرنى هذا ال كوفيتلى لديه طريقة فى الحديث دون ان يقول شيئا |
Não tento dizer nada, só penso que isto significou alguma coisa. | Open Subtitles | انا لا يحاول احد يقول شيئا ، أعني ان هذا يعني شيئا |
Só tem uma imagem de um pássaro. Não diz nada. | Open Subtitles | هناك صورة عصفور عليه فحسب، إنه لا يقول شيئا |
E não acredite se lhe disserem algo diferente. | Open Subtitles | ولا يؤمنون بها إذا كانت يقول شيئا مختلفا . لا تقلق. |
Mas ele diz uma coisa: é o fim do sofrimento. | Open Subtitles | ولكنه يقول شيئا واحداً فقط، و هو نهاية المعاناة. |
O Carro está a tentar dizer alguma coisa. | Open Subtitles | آر.سى يريد أن يقول شيئا ماذا هناك يا ولد؟ |
Achas que ele alguma vez será capaz de me dizer algo directamente, em vez de usar estes bilhetes? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه قد يستطيع أن يقول شيئا مباشرا إلي وعينه في عيني بدلا من هذه الملاحظات؟ |
Um dos albaneses, a dizer algo que eu precisava que ele dissesse... para a pessoa que eu precisava que ele dissesse. | Open Subtitles | إنه فرد من لألبانيين يقول شيئا اريده ان يقوله للشخص الدي اريده ان يقوله له |
o meu rapaz disse que ouviu o careca dizer algo sobre um tipo com máscar negra. | Open Subtitles | قال ابني سمع أصلع يقول شيئا حول هذا الرجل في القناع الأسود. |
Um dia pensei ter ouvido ele dizer algo. | Open Subtitles | يوم ما أعتقدت أني سمعته يقول شيئا. |
Meu Deus, este telefone francês está a dizer algo que eu não... | Open Subtitles | الله، هذا الهاتف الفرنسي يقول شيئا أنا لا و [أبوس]؛ ر... |
Chapman, o treinador dos Phillies, parece estar a dizer algo a Robinson. Chapman, que foi um jogador impetuoso, manteve essa reputação como treinador. Ele está decidido, Jackie. | Open Subtitles | "شامبون" يبدوا انه يقول شيئا ل"روبنسون" زنجي زنجي زنجي |
A minha mãe fez o Daniel jurar para não dizer nada ao meu pai. | Open Subtitles | لقد جعلته يقسم ألا يقول شيئا لأبي |
Diz-lhe para não dizer nada. | Open Subtitles | قولي له بألا يقول شيئا |
Ninguém pode dizer nada. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يقول شيئا. |
E desde que tenhas um copo de café na mão, ninguém te diz nada. | Open Subtitles | مادام أنك تضع كوب قهوة في يدك لا أحد يقول شيئا |
Para longe deste lugar. Ele não diz nada. | Open Subtitles | بعيدا عن هذا المكان ولكنه لا يقول شيئا |
E não acredite se lhe disserem algo diferente. | Open Subtitles | ولا يؤمنون بها إذا كانت يقول شيئا مختلفا. |
Acho que este gráfico lhe diz uma coisa bem profunda. | TED | واظن ان هذا المخطط لك يقول شيئا عميقا . |
Afinal de contas, escolhi um viciado, isso quer dizer alguma coisa. | Open Subtitles | بعد كل شيء، وقد اخترت مدمن، أن يقول شيئا. |