"يقوم بأمور" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer coisas
        
    • faz coisas
        
    • feito coisas
        
    O campeão incontestado de cerveja pong passou a fazer coisas grandiosas. Open Subtitles بطل الجعة بدون مُنافس حقاً ، بدأ يقوم بأمور عظيمة
    Pode levar as pessoas a fazer coisas muito estúpidas. Open Subtitles يمكنه أن يجعل الإنسان يقوم بأمور غبية حقا ً
    Não. O que eu estou a fazer é prender alguém que anda a fazer coisas piores do que eu fiz. Open Subtitles كلا، ما أفعله هو سجن طليق يقوم بأمور أسوأ مما فعلتها
    Mas acho que o amor faz coisas estranhas às pessoas. Open Subtitles لكنني اعتقد بأن الحب يقوم بأمور مضحكة إلى الناس
    Ele morava no porão, mas, então, recebeu o domínio do ar, e tem feito coisas importantes pela Nação do Ar. Open Subtitles , لقد كان يعيش في القبو لكن بعدها حصل على قدرة التحكم بالهواء , وكان يقوم بأمور أمة الهواء المهمة في جميع إنحاء العالم
    Histórias sobre ele fazer coisas incríveis pelo mundo. Open Subtitles قصص عن كونه يقوم بأمور مدهشه حول العالم
    Está a fazer coisas de rato. Open Subtitles يقوم بأمور تخص الجرذان
    O meu Livro de Apostas de Desporto em Roseville, o Bacala ainda está a fazer coisas desagradáveis. Open Subtitles مُراهاناتي الرياضيّة في (روزفيل)، ما زال (باكالاس) يقوم بأمور كريهة.
    Ele não costuma fazer coisas destas. Open Subtitles هو لا يقوم بأمور كهذه عادةً...
    Depois retocámos umas fotos do Kenny a fazer coisas que não deviam ser feitas nos EAU. Open Subtitles وقمنا بعمل صور لـ(كيني) وهو يقوم بأمور لا يمكنا فعلها أثناء تواجدك في (الإمارات العربية المتحدة).
    Seja como for, alguns de nós juntaram-se e demos-lhe uma sova com a tampa de um grelhador e com uns limpa pára-brisas, e digamos que... ele já não faz coisas de miúdas. Open Subtitles على اية حال مجموعة منا تجمعوا و ضربوه بواسطة بغطاء الشواية وممسحات الزجاج ولنقول بأنه لا يقوم بأمور الفتيات بعد الآن
    Está bem? Acho que ele faz coisas, e que não sabe que as fez. Open Subtitles وأعتقد أنه يقوم بأمور ولا يعلم أنه فعلهم
    Sou um homem normal que faz coisas de Deus. Open Subtitles فقط مجرد رجل عادي يقوم بأمور خارقه
    Eu bufo sobre o meu pai. Ele tem feito coisas más. Open Subtitles سوف أشي بوالدي , إنه يقوم بأمور سييئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus