Porque está a escrever que mentiste em cada cena? | Open Subtitles | لماذا يكتُب أنك كذبت في كل مسرح جريمة ؟ كذبتَ بشأن ماذا ؟ |
Lembro-me de uma noite horrível em que eu estava a dormir e ele estava a escrever. | Open Subtitles | أتذكّر ليلة رهيبة عندما كُنتُ نائمة, وكان بالخارج يكتُب. |
Lá está o merdas a escrever. | Open Subtitles | وهذا اللعين يكتُب مجددا |
A arquitetura assume, subitamente, a qualidade de um ator, de uma coisa que escreve histórias e as representa. | TED | وهكذا تتخذ الهندسة المعمارية فجأةً نوعية اللاعب، من يكتُب الحكايات، ومن يؤدّي القصص. |
Diz-me, quem é que escreve todas aquelas cartas grandes? | Open Subtitles | أخبرني ، من الذي كان يكتُب لك كٌل هذا الرسائل؟ |
Hubbard escreveu histórias com a intenção de levar o Homem às estrelas. | Open Subtitles | كان (هابورد) يكتُب القصص وكأنه فى مهمّة لإرسال الإنسان إلى النجوم. |
Queria escrever uma história sobre mim. | Open Subtitles | هو أراد بأن يكتُب قصّةً عنّي |
Porque escreve ele que mentiste? | Open Subtitles | لماذا يكتُب أنك كذبت في كل مسرح جريمة ؟ |
Depois ele escreve, | Open Subtitles | ثم هو يكتُب. |
Quatro dias antes ele escreveu isto. | Open Subtitles | أربعة أيام قبل أن يكتُب هذا. |
Sou pimenta, ela é pimenta, somos pimentas... não queres ser uma pimenta também? Não, o Charlie não escreveu essa. | Open Subtitles | لا، (تشارلي) لم يكتُب هذه الأغنيّة. |