Têm aqui dinheiro para se aguentarem durante 6 meses, independentemente do sítio para onde vão. | Open Subtitles | كل واحد منكم لديه ما يكفي من المال ما يكفي لستة أشهر ، أينما تذهبون |
Em breve haverá dinheiro para todos. | Open Subtitles | قريباً سيكون هناك ما يكفي من المال للجميع |
Há lá dinheiro para isso. | Open Subtitles | ليس لدينا ما يكفي من المال من أين نحضره؟ |
Quero ganhar dinheiro suficiente para comprar gado... e logo nos poderemos casar. | Open Subtitles | أريد جني ما يكفي من المال لشراء الماشية فحسب ثم سنتزوج |
Mas há aqui um problema óbvio, que é o seguinte: Há dinheiro suficiente para financiar algo tão grande? | TED | هل هناك ما يكفي من المال في العالم لتمويل هذه الاشياء؟ |
Tenham calma, rapazes. Há massa suficiente para todos. | Open Subtitles | اهدأوا يا فتيان هناك ما يكفي من المال للجميع |
Ela pagou o suficiente durante os dois últimos anos para tu teres dinheiro para o futuro, filho. | Open Subtitles | لقد إستلمت ما يكفي من المال طوال سنتين ليكون لديك ما يكفيك لتشق طريقك يا بُني |
Não tínhamos muito dinheiro para material escolar. | Open Subtitles | لم يكن لدينا ما يكفي من المال لمصاريف الدراسة |
Há dois anos, que a Miss Prissy trabalha sem parar para angariar dinheiro para o teste de ADN do meu menino. | Open Subtitles | الآنسه بريسي تنهك نفسها لسنتين تحاول الحصول على ما يكفي من المال لفحص الحمض النووي |
Juntei dinheiro para pagar um médico da prisão para fingir a minha morte. | Open Subtitles | لقد استدنت ما يكفي من المال لأرشي طبيب السجن |
Levei 6 meses para poupar dinheiro para o teste. | Open Subtitles | كلفتني ستة أشهر لادخار ما يكفي من المال من أجل الفحص |
Só queria ganhar dinheiro... para que a mulher e os filhos se orgulhassem dele. | Open Subtitles | كلّ ما أراده هو كسب ما يكفي من المال ليحافظ على كرامته أمام زوجته وأطفاله. |
Mas ainda tinha dinheiro para lhe comprar um McLanche Feliz. | Open Subtitles | ولكن كان لدي ما يكفي من المال لكي أشتري لها الهابي ميل. |
Diariamente ela faz dinheiro suficiente para cobrir as despesas. | TED | وتجمع ما يكفي من المال لتغطية نفقاتها كل يوم. |
Eu sei que não serei um tributo à minha bisavó, que viveu uma vida tão curta e brutal, se eu ganhar dinheiro suficiente para pagar todo o tipo de conforto. | TED | أعرفُ أنني لست ممتنة لجدتي الكبيرة، التي عاشت حياة قصيرة وقاسية، لو كنتُ أكسبُ بما يكفي من المال لشراء راحة كل مخلوق. |
Comecei a construir este tabernáculo há dois anos, e, no fim do reavivamento, terei dinheiro suficiente para o possuir. | Open Subtitles | بدأت ببناء هذا المعبد قبل عامين وعندما تنتهى هذه الصحوة سوف يكون لي ما يكفي من المال لامتلاكها |
Deram-nos o dinheiro suficiente para pintarmos o nome no carro. | Open Subtitles | أنهم اعطونا ما يكفي من المال لوضع اسماءهم على السيارة |
Eu só preciso juntar dinheiro, sabes, dinheiro suficiente para... | Open Subtitles | علي أن أوفر ما يكفي من المال ما يكفي من المال |
Seja como for, agora tens dinheiro suficiente para arranjar uma. | Open Subtitles | نعم، لديك ما يكفي من المال ليصبح لديكَ صديقة الأن |
"Caros Amish, lamentamos roubar-vos o cavalo e o buggy, mas deixamos-vos massa suficiente para comprarem uma frota de cavalos e buggies." | Open Subtitles | "عزيزي الأميش، آسف لسرقة حصانه وعربة، ولكن نحن في طريقنا لترك ما يكفي من المال |