"يكلف نفسه عناء" - Traduction Arabe en Portugais

    • incomodar
        
    Porque andas a incomodar a senhora velha? Open Subtitles لذا، لماذا يكلف نفسه عناء امرأة تبلغ من العمر؟
    E ele não vai incomodar mais o vosso laço de senhores. Open Subtitles وانه لن يكلف نفسه عناء خط المولى بعد الآن.
    Ao menos sabemos que o Doyle já não vai incomodar mais o Henry. Open Subtitles على الأقل نحن نعرف ميكي دويل لن يكلف نفسه عناء هنري بعد الآن
    - Andam a incomodar este homem? Open Subtitles - يمكنك الأولاد قد يكلف نفسه عناء هذا الرجل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus