A questão é esta: ninguém estava a comprar ou a vender; o que é que aconteceu? | TED | والسؤال هنا .. لم يكن أحد يشتري او يبيع الكتاب او يضارب عليه .. فكيف حدث ما حدث ؟ |
Voltei para a Índia e ninguém estava interessado em comprar a história. | TED | رجعت الى الهند ولم يكن أحد مهتماً بشراء القصة. |
Não estava ninguém por perto, entrei no gabinete dele. | Open Subtitles | عندما لم يكن أحد موجود دخلت مكتب الضابط |
Como podes ter certeza de que não foi um dos teus homens? | Open Subtitles | كيف تكون متأكداً من أنه لم يكن أحد رجالك؟ |
Então, não era ninguém? | Open Subtitles | -طابقناه مع النظام , وكانغير موجود -لم يكن أحد ؟ |
Ninguém se ria mais do que nós e Nenhum de nós se ria mais do que o rapaz que tinha morto a mãe. | Open Subtitles | و لم يكن أحد يضحك أكثر منا و كان أكثرنا ضحكاً هو الصبى الذى قتل أمه |
ninguém tinha conhecimento que o gangue, ia fugir para a Tailândia, e depois reaparecer no parque de diversões. | Open Subtitles | وايضاً، لم يكن أحد يعلم بأنهم سيهربون اي تاي او بيه وانهم سيظهرون في مهرجان تامار |
Ao principio não havia ninguém, mas depois aproximou-se alguém. | Open Subtitles | فى البداية لم يكن أحد هناك وعندما أقترب .. رأيت شخصاً ما |
ninguém estava a ver a máquina, por isso ele mudou de canal, | Open Subtitles | لم يكن أحد يشاهد التلفاز لذلك فقد غير القناة |
ninguém estava querendo privá-lo de sua parte... ou coisa assim, ou esconder nada. | Open Subtitles | لم يكن أحد يحاول التطاول على حصتك أو أي شيء من هذا القبيل أو إخفاء أي شيء |
Bem, acho que sim, mas os vizinhos disseram que tinham ouvido vozes, quando ninguém estava casa. | Open Subtitles | أجل، أظن ذلك، لكن الجيران قالوا أنهم سمعوا أصواتاً حين لم يكن أحد بالبيت |
Bem, não estava ninguém aqui quando escolhi este arbusto. | Open Subtitles | لم يكن أحد هنا عندما اتيت لهذه الأعشاب |
Mas, de acordo com isto, a WorldSend tentou entregar uma encomenda às 10h10 e não estava ninguém em casa. | Open Subtitles | لكن وفقاً لهذا فـ " وورلدسيند " حاول توصيل إشعار الساعة 10: 10 ولم يكن أحد هناك |
Esqueci-me da chave. Não estava ninguém, e como estava frio. | Open Subtitles | لقد نسيت مفتاحي ، لم يكن أحد هنا ، وكان الجو باردا |
Se não foi um dos meus homens, quem foi? | Open Subtitles | إنْ لمْ يكن أحد رجالِي، اذن من؟ |
Não foi um dos seus pacientes? | Open Subtitles | لم يكن أحد مرضاك |
Não era ninguém. | Open Subtitles | لم يكن أحد. |
Não era ninguém. | Open Subtitles | -لم يكن أحد |
Nenhum de nós suspeitou que aquele seria o nosso último Ano Novo de um período de paz, e que este ano nos traria uma mudança radical, de uma magnitude que não poderíamos prever. | Open Subtitles | لم يكن أحد منا يعتقد أنه العام الأخير الذي سنعيش فيه بسلام و أنه في هذا العام ستحصل تغييرات جذرية |
ninguém tinha coragem de dizer ao "Perigo" que o Hearns se tinha retirado há anos. | Open Subtitles | لم يكن أحد يملك الشجاعة ليخبر دانجر أن إيرنز اعتزل منذ عدة سنوات |
- O lugar estava fechado. Não havia ninguém. | Open Subtitles | المكان كان مغلق ولم يكن أحد هناك |
Quando minha vida se desmoronou e me lixaram em Nova Iorque e senti que o mundo ia acabar, não tinha ninguém. | Open Subtitles | عندما انهارت حياتي وطردوني من نيويورك وشعرت بأن كل عالمي إنهار من حولي لم يكن أحد بجانبي |