"يكن أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi o melhor
        
    • tenha sido o melhor
        
    Sei que este não foi o melhor primeiro encontro de todos os tempos, mas... Estou contente por o termos feito. Open Subtitles أعرف أن هذا لم يكن أفضل موعد أول ولكن أنا سعيد أننا بقينا سوياً
    Só estou a dizer, com todo o respeito, que o Dia dos Namorados não foi o melhor dia para levar pessoas a ver o teu concerto. Open Subtitles أنا فقط أقول بإحترام ربما الفالنتاين لم يكن أفضل يوم لتأخذ مجموعه من الناس ليروا إزعاجك في البار
    Acho que podemos concordar que não foi o melhor uso do teu tempo. Open Subtitles أظن أننا نتفق كلينا على أنه لم يكن أفضل استغلال لوقتك
    O teu reaparecimento talvez não tenha sido o melhor plano. Open Subtitles لذا فإن ظهورك الغير متوقع لم يكن أفضل خطة لديك
    Talvez não tenha sido o melhor momento de deixar o Salinas decidir. Open Subtitles ربما هذا لم يكن أفضل وقت ليصبح (ساليناس) لاعب حر.
    Não foi o melhor sexo da minha vida. Open Subtitles أولا, لم يكن أفضل جنس حصلت عليه
    Nunca foi o melhor. Open Subtitles لم يكن أفضل منك
    Não foi o melhor. Open Subtitles لم يكن أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus