"يكن جيداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • era bom
        
    • foi bom
        
    • foi fixe
        
    • foi muito bom
        
    Estou cansada de te ouvir reclamar que tudo o que tinhas na vida não era bom. Open Subtitles لأنني تعبت من سماع أن كل شيء كان لديك في حياتك لم يكن جيداً بما فيه الكفاية
    Era um bêbado sem amor e violento e não era bom para ninguém. Open Subtitles لقد كان محب، عدواني سكير. ولم يكن جيداً لأي شخص.
    Nada que eu fizesse era bom o suficiente. Open Subtitles كل شيء عملتهُ لم يكن جيداً كفاية
    O que nós temos sou eu como passageiro, - no meu próprio carro, o tempo todo. - Ele nunca foi bom a partilhar. Open Subtitles والذي ليس لدينا, ما لدينا هو أنني الراكب دائما في سيارتي. لم يكن جيداً أبدا في المشاركة.
    Mas infelizmente, não foi bom o suficiente. Open Subtitles لكن للأسف,إنه لم يكن جيداً بما يكفي
    Ele não foi bom ontem à noite, só pensámos que era porque estávamos todos bêbedos! Open Subtitles . هو لم يكن جيداً بالأمس نحن ظننا ذلك لأننا كنا ! كلنا سكرانين
    Aquela coisa no ginásio, não foi fixe. Open Subtitles الموقف الذي كنت فيه بالنادي, لم يكن جيداً
    Não foi assim tão mau. Também não foi muito bom. Temos algo para a dor? Open Subtitles ولم يكن جيداً للغايه ألا نملك أي شيء للألم؟
    - Não era bom? Open Subtitles ألم يكن جيداً ؟
    - Por quê? - Não era bom no seu trabalho. Open Subtitles -لم يكن جيداً في عمله
    Estourar a protecção da memória na Rekall, por exemplo, não foi bom. Open Subtitles كمثال دخولك "ريكول" وإستعادة ذاكرتك هذا لم يكن جيداً
    Podíamos falar da Rachel Carson e do DDT, mas vocês sabem que não foi bom para nós. TED حسناً , نستطيع التحدث عن ريتشيل كارسون و دي دي تي ( مبيد حشري ) لكننا نعلم أنه لم يكن جيداً لي ولك
    Porque ele nunca foi bom. Open Subtitles لأنه لم يكن جيداً أبداً.
    foi bom para ti? Open Subtitles ألم يكن جيداً لك؟
    Miranda, tenho de te dizer, não foi bom. Open Subtitles (حسناً, ولكن (ميراندا ولكن علي إخبارك لم يكن جيداً
    Não foi fixe o que eu fiz, e não foi justo. Open Subtitles ما قمتُ به لم يكن جيداً ولم يكن عادلاً
    E ele não foi muito bom a declarar aqueles ganhos. Open Subtitles وهو لم يكن جيداً في الابلاغ عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus